"angreifer" - Traduction Allemand en Arabe

    • المهاجم
        
    • المهاجمين
        
    • هاجم
        
    • هاجمك
        
    • هاجمنا
        
    • هاجمه
        
    • هاجموا
        
    • ضربك
        
    • المعتدين
        
    • المُعتدي
        
    • المهاجمون
        
    • مهاجمي
        
    • هاجمها
        
    • هاجمونا
        
    • المعتدي
        
    Die ausstrahlenden Bruchlinien zeigen, dass der Angreifer zwischen 125 und 135 Pfund wog... Open Subtitles خطوط تشعب الكسر تظهر أنّ المهاجم وزنه بين 41 و 45 كيلوغرام
    Ein dummer Angreifer wird jedes Passwort nacheinander versuchen. TED لذا سيجرب المهاجم الغبي كل كلمات المرور بالترتيب
    Ich habe ihre Angreifer quer durch das Universum gejagt, und ihre Waffen lahm gelegt. Open Subtitles حسنا , لقد سحبت المهاجمين لنصف الطريق حول الكون واستهلكت مؤن الاسلحه لديهم
    In dem Moment, als ich hier war, waren die Angreifer schon auf und davon. Open Subtitles ما إن وصلت إلى هنا، حتى اختفى من أو ما هاجم هؤلاء الناس.
    Ein schlauer Angreifer andererseits macht etwas viel Klügeres. TED من ناحية أخرى، فإن المهاجم الذكي يفعل شيئًا أكثر مهارة
    Als die Sowjetunion zusammenbrach, verloren wir diesen Gegner als einen potentiellen Angreifer der Vereinigten Staaten, zumindest größtenteils. TED عندما تفكك الإتحاد السوفيتي، فقد فقدنا ذلك الخصم على نحو فعّال لأنه المهاجم المحتمل للولايات المتحدة، لمعظم الأوقات.
    Der Angreifer ist vermutlich auf dem Weg nach Los Angeles. Open Subtitles ويعتقد أن المهاجم أنه يتوجه للوس انجليس.
    Nur hier ist der Angreifer auf dem Bildschirm zu sehen. Open Subtitles هذا هو اللقطة الوحيدة التي يظهر فيها المهاجم
    Denn auf halber Strecke kam das Wasser in Form der größten jemals gesehenen Welle wieder und ertränkte die Angreifer. TED قبل أن يعبروا منتصف الطريق، عادت المياه بموجة مرتفعة بشكل لم يسبق أن رآه أحد من قبل، مغرقًا المهاجمين.
    Ich verhafte die Angreifer und stelle die Beweise sicher. Open Subtitles بقدر ما اعتقل من المهاجمين ومصادرة الادله
    Die meisten Angreifer suchen sich Leute aus, die wehrlos aussehen. Open Subtitles معظم المهاجمين يستهدفون أناساً لا يبدون أنهم قادرين على حماية أنفسهم
    Dabei handelt es sich um Notrufe, in denen es um einen unbekannten Angreifer und Schwerverletzte ging. Open Subtitles لكننا تلقينا إتصال لاسلكى من شخصاً هاجم بعض الشرطين غير معروف بعد
    Mademoiselle Jinny, als Sie auf Ihren Angreifer einschlugen, da haben Sie den Richtigen getroffen. Open Subtitles آنسة جيني ، عندما ضربت الشخص الذي هاجمك تلك الليلة أصبت هدفك
    Die Angreifer kannten unsere Flugroute. Open Subtitles ولكن من هاجمنا هو بالتأكيد من اوقع الطائرة
    Sie glauben, er wäre zu dem Tatort gebeten worden, dass er seinen Angreifer kannte. Open Subtitles هل تعتقد أنه تم استدعاءه للموقع وأنه يعرف من هاجمه
    Wir wissen noch nicht, wo die Angreifer herkamen und wo die Landmates produziert wurden. Open Subtitles نحن لاذلنا غير مُتاكدين بشأن أصحاب المقاتلين الآليين الذين هاجموا مركز ابحاث جايا
    - Und der Angreifer? Wie alt etwa? Open Subtitles الآن، الرجل الذي ضربك كم كان يبلغ من العمر؟
    Sie beschreiben eine maskierte Frau in schwarz, die Angreifer angreift. Open Subtitles يصفونها بامرأة مقنّعة سوادء الحلّة تهاجم المعتدين.
    Eventuell nichtmenschlicher Angreifer. Open Subtitles من المحتمل ألاّ يكون المُعتدي بشرياً، فكونوا حذرين باستمرار
    Wenn die Angreifer es tatsächlich über die äußere Mauer schafften standen sie vor der letzten Verteidigung: der großen inneren Mauer. TED وإذا حصلت معجزة وتأثر السور سيواجه المهاجمون الخط الدفاعي الأخير وهي الأسوار الداخلية الضخمة.
    Supergirl, sie verhaftete meinen Angreifer und rettete damit wer weiß wie viele Leben. Open Subtitles الفتاة الخارقة، قامت بالقبض على مهاجمي وأنقذتني من يعلم كم عدد الارواح
    Bis jetzt konnte oder wollte sie ihren Angreifer nicht identifizieren. Open Subtitles حتى صباح اليوم كانت لا تزال عاجزة أو رافضة للتعرف على من هاجمها.
    Die Angreifer waren Amerikaner oder zumindest in Amerika ausgebildet. Open Subtitles سيدي الرئيس بالنسبة للرجال الذين هاجمونا عند الموقع كانوا امريكين على الاقل ، امريكين مدربين
    Der Angreifer wollte mit uns von Angesicht zu Angesicht sprechen, okay? Open Subtitles لقد تم طلبنا من طرف المعتدي لمقابلة وجهاً لوجه، حسنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus