"angriff auf die" - Traduction Allemand en Arabe

    • الهجوم على
        
    Wir sollten zuerst versuchen, den Angriff auf die Erde zu stoppen. Open Subtitles أظن انه علينا ايقاف الهجوم على الارض اولا؟ قائمة المؤسسين؟
    Viel wahrscheinlicher ist, dass sie etwas tun wie diesen Angriff auf die iranischen Nuklearanlagen. TED ما سيقوم به شيئاً ما مثل ماحدث بالضبط في الهجوم على المنشآت النووية الايرانية.
    Man ist empört über diesen terroristischen Angriff auf die Königsfamilie. Open Subtitles يسود اليوم شعور بالغضب العارم إزاء هذا الهجوم على العائلة المالكة
    Vor dem Angriff auf die Kolonien wussten wir nicht, dass es Attrappen gibt. Open Subtitles قبل الهجوم على المستعمرات لم نكن نعلم بوجود ذوى السحنة
    Es gibt Hinweise darauf, dass er an dem Angriff auf die Bahn beteiligt war. Open Subtitles لدينا أدلة تشير إلى أنه متورط في الهجوم على ليف.
    Ein Angriff auf die Jedi ist ein Angriff auf den Senat. Open Subtitles الهجوم على الجاداي هو هجوم على مجلس الشيوخ
    Und so sind auch die jüngsten Gerüchte, zum Beispiel, ich selbst hätte etwas mit dem Angriff auf die Altruan zu tun, nichts weiter als Propaganda der Unbestimmten. Open Subtitles وكمثال لذلك الإشاعات المطلقة مؤخرًا عن أنني وراء الهجوم على المتطوّعين، إنها ليست إلا خطة للمنحرفون.
    Sie werden beschuldigt, sich mit anderen Ferox zum Angriff auf die Altruan verschworen zu haben. Open Subtitles لقد اتّهمت بأنك تتآمر مع أتباعك من الشجعان في الهجوم على المتطوّعين.
    Weißt du, ich habe Aufnahmen vom Angriff auf die CA-Vans gesehen. Open Subtitles كمـا تعلمين، لقّد رأيتُ مَشاهد الهجوم على الشـاحنـات
    Den Tätern muss klar sein, dass ein Angriff auf die internationale Präsenz ein Angriff auf die gesamte internationale Gemeinschaft ist und dass für Extremismus in der Zukunft des Kosovo kein Platz ist. UN ويجب أن يفهم مرتكبو تلك الأعمال أن الهجوم على الوجود الدولي هو هجوم على المجتمع الدولي بأسره وأن التطرف ليس له دور في مستقبل كوسوفو.
    Jetzt kann ich euch sagen, dass die letzte Schlacht vor uns liegt dass der Angriff auf die Sünde selbst bereits begonnen hat. Open Subtitles جيّد،الآن أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَ أنتم جميعاً... التي المعركة النهائية فوقنا، الذي الهجوم على الذنبِ بنفسه بَدأَ.
    OvD, wieso wurde der Angriff auf die Augusta unterbrochen? Die Bullen müssen telefonieren. Open Subtitles رئيس لماذا تأخير الهجوم على أغاسـتا
    Vor drei Wochen unternahmen die Ori einen Angriff auf die Erde. Open Subtitles -قبل ثلاثة أسابيع حاول الـ"أوري" الهجوم على الأرض
    Wie Sie vermutlich wissen, leite ich die Ermittlungen nach dem Angriff auf die Bahn. Open Subtitles حسنا، كما تعلمون، أنا التحقيق في الهجوم على متن القطار MLMT.
    Rama ist Hasanis Cousin und der Verantwortliche für den terroristischen Angriff auf die US-Basis auf den Philippinen und steht auch im Zusammenhang mit den Bombenanschlägen in London 2005. Open Subtitles "راما" هو قريب "حسانى" وهو الأرهابى المسئول عن الهجوم على قاعدة المارينز الأمريكية بالفلبين
    Hinter dem Angriff auf die UN steckt nicht S.H.I.E.L.D., sondern Hydra. Open Subtitles الهجوم على (الأمم المتحدة) لم يكن من (شيلد)، بل (هايدرا)..
    Es ist wegen dem Angriff auf die Protestanten. Open Subtitles إنه عن الهجوم على البروتستانتيين
    Ich schätze, der Angriff auf die Firma seiner Familie war ein Schwindel, Open Subtitles أظن أن الهجوم على شركة عائلته كان تشويش
    Beim Angriff auf die Stadt der Knochen hat Jace tapfer gekämpft, und daher hat der Rat ihn von allen Anklagen freigesprochen. Open Subtitles خلال الهجوم على "مدينة العظام"، حارب "جايس" بشجاعة، وبالتالي فقد برأه الـ"كلاف" من كل الجرائم.
    Beim Angriff auf die Vans konnten Sie nicht helfen. Open Subtitles لم أستطع منع الهجوم على الشاحنـات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus