Im Media Lab arbeiten wir nicht nur an der Hardware. | TED | في مختبر الميديا لا نعمل فقط على الأجهزة |
Warum arbeiten wir nicht gemeinsam daran und sehen was wir zu Papier bringen. | Open Subtitles | لم لا نعمل على هذا سوياً لنر ما يمكننا أن نفعل بهذا الشأن |
Und wie jeder andere auf dieser Welt arbeiten wir nicht umsonst. | Open Subtitles | وكأي شخص آخر بهذا العالم، لا نعمل بدون أجر |
Warum arbeiten wir nicht mit etwas mehr Pop? | Open Subtitles | لماذا لا نعمل على شيء آخر.. بوب مثلاً؟ |
Wieso arbeiten wir nicht zusammen? | Open Subtitles | لماذا لا نعمل سويا ونجد حلا آخر؟ |
Warum arbeiten wir nicht zusammen und basteln eine Papierkröte für Wong? | Open Subtitles | لما لا نعمل انا وانت معاً ؟ و نصنع ضفدعا ورقياً ل(جوني وونغ) |
Warum arbeiten wir nicht zusammen, um sie zu verwirklichen? | Open Subtitles | فلماذا لا نعمل معا لإنجازها؟ |
Aber so arbeiten wir nicht. | Open Subtitles | لكننا لا نعمل بهذه الطريقة |
Warum arbeiten wir nicht zusammen daran? | Open Subtitles | 'السبب نحن لا نعمل معا؟ |
Warum arbeiten wir nicht zusammen? | Open Subtitles | لماذا لا نعمل معاً ؟ |
Warum arbeiten wir nicht bei Wes? | Open Subtitles | لماذا لا نعمل في شقة ( ويس ) ؟ |
Genau deswegen arbeiten wir nicht mit Sylvio, seine Intelligenz ist hoffnungslos! | Open Subtitles | لهذا لا نعمل مع (سيلفيو) بياناته عديمة الجدوى يا (أشلى) ! |
So arbeiten wir nicht... | Open Subtitles | لا نعمل بهذه الطريقة... |
So arbeiten wir nicht. | Open Subtitles | لا نعمل هكذا |
- Ja, ohne Witz. - Und warum arbeiten wir nicht mit ARGUS? | Open Subtitles | ولمَ لا نعمل مع (أرغوس)؟ |