"arrangiert" - Traduction Allemand en Arabe

    • رتبت
        
    • ترتيب
        
    • رتب
        
    • الترتيب
        
    • بترتيب
        
    • الترتيبات
        
    • يرتب
        
    • ترتيبه
        
    • رتّبت
        
    • بإعداد
        
    • مرتّب
        
    • دبّر
        
    • جهزت
        
    • دبرت
        
    • رتبنا
        
    Ich habe alles arrangiert, damit er zum Studium nach Bulgarien geht. Open Subtitles لقد رتبت جميع الأمور لذلك عليه السفر للدراسة في بلغـاريا.
    Am Montagabend hast du ein Treffen mit ihm am Motel arrangiert. Open Subtitles في ليلـة الإثنيـن , لقد رتبت لأن تقابليـه في الموتيـل
    Danke, dass du für heute Abend noch einen Flug arrangiert hast. Open Subtitles شكرا لكَ على ترتيب هذهِ الرحلة الليلة لا توجد مشكلة
    Er hat alles arrangiert, die Familie benachrichigt, den Sarg ausgesucht, mit dem Priester gesprochen, aber er nicht geweint. Open Subtitles رتب للجنازة وكلم أفراد العائلة جلب النعش تكلم إلى القس
    Als ich erfuhr, dass ich Thronfolger werden soll, dachte ich, meine nächste Verbindung würde arrangiert werden und mein Leben der Politik gehören. Open Subtitles عندما علمت أن والدي يخطط ليجعلني وريثه، فكرت، زواجي القادم يجب أن يتم الترتيب له،
    Um 9:30 Uhr arrangiert Christine Redfern ein Zusammentreffen mit Lionel Marshall. Open Subtitles فى الساعة 9: 30 ص , قامت كريستين ريدفيرن بترتيب,
    Sie wurde von Ärzten der Firma durchgeführt, der General hat alles arrangiert. Open Subtitles لقد اجريت بواسطة اطباء الشركة و قد قام الجنرال بكل الترتيبات
    Aber jedermann weiß, die Nominierung wird von der Partei arrangiert. Open Subtitles يعرف الجميع ان الحزب يرتب تعيين القضاة
    Ich habe mit Dr. Phillips ein kleines Andenken für die Kinder arrangiert. Open Subtitles لقد رتبت مع د.فيلبس لحفلنا التأبينى الصغير من أجل الاطفال
    Ich verspüre das Bedürfnis, Sie zu fragen, ob Sie das alles arrangiert haben. Open Subtitles أودّ أن أسألك إذا كنت أنت مَن رتبت لذلك الأمر
    Hör mal, falls du nachher Zeit hast... Ich hab diese Sache für Sam arrangiert. Open Subtitles إسمعي إذا لم يكن لديك عمل آخر فيما بعد فأنا رتبت شيئاً لـ سام
    Mädels, arrangiert die Bücher neu. Open Subtitles يا فتيات، أريدكم أن تُعيدوا ترتيب هذه الكتب.
    Jetzt wo wir uns entschieden haben, ist alles arrangiert? Open Subtitles والآن بعد أن قررنا , هل تم ترتيب كل شيء؟
    Bei uns werden die Ehen arrangiert von den Familien. Open Subtitles ‫أنا لا أعرفها ‫بالنسبة لنا ‫يتم ترتيب الزيجات عن طريق العائلات
    Der Mann, für den Christophe den Import der schwarzen Steine und ihre Lagerung bei der Juwelenbörse arrangiert hat. Open Subtitles لقد رتب كرستوفر للحصول على الاحجار أحضرهم الى بلاده ووضعهم كوديعه فى البنك لاستردادهم
    Warrick hat einige Meetings mit hohen Kabinettsmitgliedern arrangiert. Open Subtitles وارك , رتب لنا بعض اللقائات مع كبار أعضاء حكومته
    Unbedingt, Hum! Es ist auch schon alles arrangiert. Open Subtitles بصراحة, نعم و تم الترتيب لذلك
    Aber ich dachte, du hast das arrangiert und schienst nichts dagegen zu haben. - Nein, warum sollte ich es komisch finden? Der Typ ist ein bisschen gaga, aber vielleicht magst du ihn. Open Subtitles لقد قمت بترتيب هذا و لا يبدو بانك تمانع لا اجد الامر غريبا ها غريب بعض الشيء ربما تحبنه
    Es ist alles arrangiert, nur um uns unser Geld zu bringen. Open Subtitles و النساء ,و الخمور , كل هذة الترتيبات لنحصل على نقودكم
    - Wir wissen es, wenn er die Übergabe arrangiert. Open Subtitles سنعرف عندما يرتب معنا لنستقبله
    Sie kann nicht gekauft oder arrangiert oder mit Bomben erzwungen werden. TED لا يمكن شراؤه، أو ترتيبه أو صنعه بالقنابل.
    Ich habe arrangiert, dass ein Einsatzteam angemessen - ...positioniert ist. Open Subtitles لقد رتّبت أن يكون لدينا وحدة مستعدّة من قبل الفريق في المرمى
    Man arrangiert es so, dass man etwas Golf spielen kann, zum Schuss kommt, etwas Gras raucht... Open Subtitles تقوم بإعداد الأمر، لكي تلعب الغولف قليلاً تحصل على هرة صغيرة تدخن بعض الحشيش
    Findest du die Möbel in diesem Raum passend arrangiert? Open Subtitles أتظن أن أثاث هذه الغرفة مرتّب بشكل لائق؟
    Jaime hatte das Ganze arrangiert - die Straße, die Vergewaltiger... alles. Open Subtitles دبّر جايمي المسألة برمّتها الجولة، المغتصبان، كل شيء
    Ist schon alles arrangiert. Es ist leichter 2 durchzubekommen. Open Subtitles لقد جهزت كل شئ من السهل إخراجكم أنتم الأثنان
    - Du hast es so arrangiert. Open Subtitles أعتقد أنك دبرت هذا عن عمد. لهذا فلن يأتي.
    So habe ich es arrangiert. Open Subtitles ومن ثم سيأتي شخص ويرشدنا للطريق ! هذا ما رتبنا له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus