"arzt in" - Traduction Allemand en Arabe

    • طبيب في
        
    • الطبيب في
        
    • طبيبٍ في
        
    - Es steht Ihnen frei, den besten Arzt in der Welt aufzusuchen. Open Subtitles نحن نرحب بكم لرؤية أفضل طبيب في العالم بتكلفة هائلة ؟
    Ach, ist das nicht schön, dass ein Arzt in der Nachbarschaft wohnt? Open Subtitles ألن يكون من الجميل أن يكون لدينا طبيب في الحيّ؟
    Ich habe jeden Arzt in der Stadt angerufen und keiner wird mich ohne Versicherung empfangen. Open Subtitles لقد اتصلت بكل طبيب في البلدة ولا أحد سيقابلني بدون تأمين
    Ich bringe deine Mutter zu einem Arzt in Metropolis und bleibe vielleicht bei deinem Großvater für ein paar Tage. Open Subtitles حسناً سأصطحب أمك إلى الطبيب في متروبوليس وربما نبقى مع جدك بضعة أيام
    Vielleicht hatte der Arzt in St. Louis recht, und wir holten dich verfrüht. Open Subtitles ربما كان الطبيب في "سانت لويس" محقاً، ونحن تسرعنا بإحضارك إلى المنزل.
    Jedes Krankenhaus behauptet den besten Arzt in der Galaxie zu haben. Open Subtitles كلُّ مستشفى يدّعي أن لديه أفضلَ طبيبٍ في المجرة.
    Falls er noch einen Anfall hat und kein Arzt in der Nebenzelle ist, könnte er sterben. Open Subtitles لو حدثت له نوبة أخرى ولم يكن هناك طبيب في الزنزانة المجاورة سيموت حتماً
    George Anyaoku, begonnen Einschreiben von einem Arzt in Tel Aviv zu bekommen. Open Subtitles جورج أنيوكو" بدأ باستلام" "رسائل مسجلة من طبيب في "تل أبيب
    - Nein. Er ist Arzt in der kolonialen Flotte. Open Subtitles رقم انه طبيب في الاسطول المستعمرة.
    Das ist das Tolle daran, Arzt in einer Kleinstadt zu sein. Man sieht alles. Open Subtitles انه شيئ عظيم أن تكون طبيب في بلدة صغيرة
    Wir brauchen einen Arzt in Zimmer 3-1. Open Subtitles نحتاج طبيب في الغرفة رقم ثلاثة
    Vater ist der beste Arzt in Genf. Open Subtitles أباك أفضل طبيب في جنيف
    Beckett ist der beste Arzt in zwei Galaxien. Wenn es einer kann, dann er. Open Subtitles (بيكيت) هو أمهر طبيب في مجرّتين إن كان هناك علاج فسيجده
    Ich war bei jedem Arzt in Europa. Open Subtitles ذهبت الى كل طبيب في أوربا
    So wie jeder andere Arzt in diesem Bezirk, kann ich mir vorstellen. Open Subtitles كما كل طبيب في المقاطعة
    Da gibt es einen Arzt... in Beauvais, der gefeiert wird für seine Kenntnisse von Frauenproblemen. Open Subtitles هناك طبيب في ((بوفي)) الذي يُحتفل به لعلمه بمشاكل النساء
    Der Arzt in Texas sagte, du würdest es überstehen. Open Subtitles نعم, إيك ذلك الطبيب في "تكساس" قال انك سوف تعيش
    Fildes war so angetan von dem Arzt, der für zwei, drei Nächte am Bett des Jungen wachte, dass er sich entschloss, den Arzt in unserer Zeit zu malen -- fast als Tribut an diesen Arzt. TED وقد أعجب فيلدز بالطبيب والذي لازم السرير طوال الليلتين أو الثلاث فقد قرر أن يحاول تصوير الطبيب في عصرنا -- بمثابة تكريم لهذا الطبيب.
    Hört mal, Jungs: Ihr bringt mich zum Arzt in El Paso und ich lasse euch frei. Open Subtitles سأخبركم أمرًا، اصطحبوني إلى الطبيب في (إلباسو) وأمنحكم حرّيتكم.
    Der Arzt in Rom, der Gabrielles Erschöpfung behandelte. Open Subtitles أن الطبيب في روما - اعتنى استنفاد (غابرييل)؟
    Sag das meinem Arzt, Dr. Lourdes, dem besten Arzt in Deutschland! Open Subtitles ليس هذا ما يقوله طبيبي الخاص "الدكتور "لوردز" أفضل طبيبٍ في "ألمانيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus