"asteroiden" - Traduction Allemand en Arabe

    • كويكب
        
    • الكويكبات
        
    • النيزك
        
    • الكويكب
        
    • كويكبات
        
    • جرم سماوي
        
    Wir hatten diese "Keyholes" nicht wirklich verstanden, aber jetzt schon, und wie sich zeigt ist das echt wichtig, denn wie halten wir einen solchen Asteroiden auf? TED لم نكن نفهم حقيقة ثقوب المفاتيح هذه بالضرورة، لكننا الآن نفهمها وقد إتضح لنا أنها مهمة جداً، إذ كيف يمكنك إيقاف كويكب مثل هذا؟
    Letztes Jahr wollte er die Erde mit einem Asteroiden zerstören und dann benutzte er unser eigenes Stargate als Waffe gegen uns. Open Subtitles لقد ظهر إلى الأنظار , منذ سنة مضت عندما حاول القضاء على الارض بواسطة كويكب , وكذلك إستخدم بوابة نجومنا , كـ سلاح ضدنا
    Also denkst du, dass die Experten die Asteroiden zu schnell kartographieren. Open Subtitles هل تعتقد أن الخبراء بالخارج يرسمون خرائط الكويكبات بسرعة كبيرة
    Wird er nicht, aber er gibt uns Gelegenheit, diese Arten von Asteroiden zu studieren. TED لن يصطدم، لكنه يمنحنا فرصة لدراسة هذه الأنواع من الكويكبات.
    Es gibt nur eine Chance, auf dem Asteroiden zu landen dann, wenn er am Mond vorbeifliegt. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة للهبوط على هذة الصخرة وتلك بالضبط ستكون عندما عندما يمر النيزك بالقمر
    Wegen des geringen Abstands des Asteroiden können wir alle bisherigen Pläne vergessen. Open Subtitles بسبب قرب النيزك وعدم وجود وقت كافى للإعداد لا شيئ من خططنا الأساسية يمكن أن تعمل
    Die Gravitation des Asteroiden zieht die Sonde an, und die Sonde hat einige Tonnen Gewicht. TED تقوم جاذبية الكويكب بسحب المسبار، وللمسبار كتلة تزن بضعة أطنان.
    Du möchtest den Asteroiden hierher schaffen, ist das schlau? Open Subtitles تريد إحضار كويكب نحونا هل ذلك من الحكمة؟
    Mmh, setzt mich nur nicht wie der letzte Kerl auf einem Asteroiden ab. Open Subtitles فقط لا تنزلني على كويكب مثلما فعل الرجل الأخير
    Das Schiff, das die Cant angegriffen hat, war nicht hinter einem Asteroiden versteckt. Open Subtitles تلك السفينة التي هاجمت " كانتربيري " لم تكُن تختبيء خلف كويكب
    Wir lernten, Dinos lebten nach dem Asteroiden als Schwule weiter. Open Subtitles لقد كانوا يقولون لنا أن الديناصورات إنقرضت لإن كويكب حولهم إلى مثليين الجنس
    Ein Öl-Bohrexperte muss die Welt vor einem Asteroiden retten, was er auch tut! Open Subtitles منقب بترول، عليه حماية الأرض من كويكب صغير ويقوم بفعلها
    Lassen Sie uns zu den Gefechtsstationen gehen, nicht um gegeneinander zu kämpfen, sondern um diese eintretenden Asteroiden umzulenken. TED لنخرج الى محطات المعركة ليس لنحارب بعضنا البعض و لكن لنبدأ بردع هذه الكويكبات القادمة
    Wenn wir jetzt wieder den Himmel und die Asteroiden betrachten, die über den Himmel ziehen -- Diese Asteroiden sind so etwas wie Trümmerteile unseres Sonnensystems. TED إذا الآن، إذا نظرنا مرة أخرى إلى السماء، إلى كويكباتنا التي تتدفق عبر السماء، هذه الكويكبات مثل حطام نظامنا الشمسي
    Wenn man die kleinen gelben Asteroiden ansieht, die über den Bildschirm flitzen: Diese Asteroiden bewegen sich am schnellsten, weil sie unserer Erde am nächsten sind. TED ترفرف عبر الشاشة، هذه الكويكبات الأسرع حركة، لأنها الأقرب لنا، الأقرب إلى الأرض
    Wenn wir die Entfernungen kennen, können wir die Asteroiden in ihrer natürlichen Umgebung im Orbit um die Sonne sehen. TED سوف نرى الكويكبات في مساكنها الطبيعية، في مدار حول الشمس،
    Auf dem Asteroiden wird es ähnlich sein. Also Vorsicht! Open Subtitles هذا سيكون مماثل على النيزك لذا شاهدوا ذلك
    Also, nach Ihrem Roadrunner- Beschleunigungsmanöver haben Sie eine Geschwindigkeit von 36.200 km/h drauf und befinden sich hinter dem Asteroiden, dessen Schweif die Mondanziehung hoffentlich weggeputzt hat. Open Subtitles تتحرك بقوتك الدافعه لطريقك ستتحرك بسرعه 22,500 ميل فى الساعة عائداْ خلف النيزك
    Wir sitzen hier auf einem Asteroiden fest. Open Subtitles أريد فقط أن اتأكد أنك تعلم اننا عالقين على النيزك
    Und da würden sie sich 160 Millionen Jahre verstecken, bis zu ihrer Befreiung durch den KT Asteroiden. TED وسيختبئان هناك لمدة 160 مليون سنة، لغاية تحريرهما من قبل الكويكب المسبب لانقراض العصر البرمي الترياسي.
    Ich spreche nicht von richtigen Asteroiden aus Stein und Metall. TED انا لا أعني كويكبات حقيقية من صخور و حديد
    Lässt du einen winzigen, 500 km großen Asteroiden deine Pläne ruinieren? Open Subtitles هل ستدعون مجرد جرم سماوي صغير بعيد 300 ألف ميل يفسد خططكم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus