"atemnot" - Traduction Allemand en Arabe

    • التنفس
        
    • ضيق تنفس
        
    Sie wird mit Erschöpfung assoziiert, mit Atemnot und anderen mittelschweren Konsequenzen. TED التي تقترن بأعراض الإرهاق وضيق التنفس كما تلحقها بعض الآثار الخطيرة نسبيًا،
    Kommt es zu Atemnot? Open Subtitles تقصدى .. كأنك فى البدايه لا تستطيعى التنفس ؟
    Danach ab in den Lego-Ofen bis zur Atemnot. Open Subtitles ويضعونك فى الفرن ليخبزوك وعندها لا يكون بامكانك التنفس ابداً
    Nach einem Herzinfarkt weitet sich Ihr Herz und zusammen mit dem Bluthochdruck, resultiert das in Atemnot und Herzversagen. Open Subtitles لن تكون قادراً على التنفس وسوف تدخل في مرحلة قصور القلب اذا توقف النفس وانت نائم بسبب وزنك
    Die Person ist weiß, männlich. Akute Atemnot und Hypotension. Open Subtitles حسنا ، لدينا ذكر أبيض ، الأعضاء الحيوية ضعيفة مع ضيق تنفس و إنخفاض حاد بضغط الدم
    denn wenn du Atemnot mit deinem Herzmist mischt, wirst du tot sein, bevor du 60 bist. Open Subtitles أنك تخلط بين توقف التنفس ومشاكل قلبك، وسوف تموت قبل أن تبلغ ال60.
    Also wenn sie ihn fragen, was ihn heute herbrachte, wird er Ihnen sagen: "Atemnot". Open Subtitles لذا إن سألته ما الذي أحضره اليوم، سيخبرك فقط ب "قصور في التنفس".
    Manchmal habe ich Atemnot und... nur etwas Anspannung hier. Open Subtitles أحيانًا أشعر بضيق في التنفس أوتعلمين؟ بوخز قليل هنا
    Viele ästhetische Merkmale treten mit erblichen Gesundheitsproblemen auf, wie Atemnot oder die Anfälligkeit für Wirbelsäulenprobleme. TED العديد من هذه الخصائص الجمالية تأتي بسبب المشكلات الصحية الوراثية، مثل صعوبة التنفس أو التعرض للإصابات في العمود الفقري.
    Als Säugling hattest du Atemnot und er wollte dich in der Wildnis liegen lassen, auf dass die Bestien der Berge dich zerreißen! Open Subtitles ...كانت لديك مشكلة في التنفس ...وأراد تركك في الجبال... لتنقر الطيور عينيك...
    Sie litt plötzlich an Atemnot. Open Subtitles لقد عانت مرخراً بضعف فى التنفس
    Und, ähm, jetzt leidet er an Atemnot. Open Subtitles والآن أصبح يعاني من قصور في التنفس.
    Das mit der Atemnot könnte stimmen. Open Subtitles عضو التنفس يدق الجرس.
    Mrs Guerrero ist eine Lupus-Patientin mit Atemnot. Open Subtitles دكتورة (باربي) السيدة (جيريرو) ذات الأربعين سنة مريضة بالذائبة مع ضيق في التنفس
    Ich hatte Atemnot. Open Subtitles أشعر بصعوبة في التنفس
    Atemnot. Fieber. Open Subtitles ضيقٌ في التنفس, حرارة مرتفعة
    Atemnot? Open Subtitles صعوبة في التنفس ؟
    Die Bauchschmerzen, Atemnot, das Übergeben... Open Subtitles ...ألم في البطن و ضيق التنفس والقيء
    gefolgt von einem unfreiwilligen Husten, der zu Atemnot führen wird. Open Subtitles . يليه سُعال غير طوعي . مما سيُسبب لك ضيق تنفس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus