Für mich auch einen, bitte. | Open Subtitles | إطلبْي كأساً لي، فأنا أَحتاجُه أيضاً |
Ich nehme auch einen. | Open Subtitles | سأخذ كأساً معكِ |
Hol ihr auch einen und sei nicht zu schnell wieder da. | Open Subtitles | أحضر لها واحداً أيضاً ولا تستعجل الأمر |
Ich habe auch einen Master in Psychopharmakologie und einen Doktor in Psychologie. | Open Subtitles | ولدي أيضًا ماجستير في علوم الأدوية النفسية ودكتوراة في علم النفس |
Tut mir leid, aber ich habe auch einen harten Tag. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكن أنا أواجه يوماَ عصيباَ أيضاَ |
Gott hat vielleicht einen Plan, Captain, aber wir haben auch einen. | Open Subtitles | ربما كان للرب خطة أيها القائد، ولكن لدينا خطة كذلك! |
Er pflanzte sich selbst auch einen ein, damit man den Unterschied zwischen Klonen und dem Original nicht erkannte. | Open Subtitles | الآن، وَضعَ واحد أيضاً في نفسه لذا لَنْ نَكُونَ قادرين على معرفه الإختلافِ بين النسخه والأصل |
Du bekommst, glaub ich, auch einen. | Open Subtitles | ويبدو أنك حصلت على واحدة أنت الآخر |
Alle haben einen gekriegt, und Sie wollen doch sicher auch einen. | Open Subtitles | لقد حصل كل شخص على واحدة الا تريد واحدة انت ايضا |
- Wir bestellen dir auch einen. | Open Subtitles | لا تقلق سنجلب لك كأساً |
Würdest du mir auch einen einschenken? | Open Subtitles | ألا سكبتَ لي كأساً ؟ |
Okay, dann nehme ich auch einen. | Open Subtitles | حسن إذاً، سأسكب لنفسي كأساً |
Sie wollen auch einen? | Open Subtitles | -هل تريد واحداً أيضاً ؟ -ثلاثة |
Sie hatte auch einen Bären. | Open Subtitles | كانت تملك واحداً أيضاً |
Ich schätze, dass Scofield auch einen hat. | Open Subtitles | وأظنّ أنّ (سكوفيلد) يرتدي واحداً أيضاً |
Das hatte Vorteile, aber auch einen markanten Nachteil: ein Laufweitensystem, das maximal 18 verschiedene Einheiten für einen Buchstaben ermöglichte. | TED | هذه جلبت بعض الفوائد لكن أيضًا عيوب معينة: نظام التباعد الذي وفر 18 وحدة منفصلة للحروف ليتم استيعابها في النص. |
Diese Galaxie hat nicht nur einen Außenring, sondern auch einen weiteren diffusen Innenring. | TED | فهذه المجرة لا تحمل حلقة دائرية خارجية فقط، بل أيضًا حلقة داخلية منتشرة. |
Wir sahen aber auch einen gefährlichen Trend. Auch gewalttätige Extremisten kennen die Regeln von sozialen Medien. | TED | ولكننا رأينا أيضًا توجهًا خطيرًا فالمتطرفون أيضًا يعلمون قواعد وأنظمة وسائل الإعلام الاجتماعي. |
Und der John Teller, den Sie vor 20 Jahren kannten, hat auch einen Scheiß auf sie gegeben. | Open Subtitles | و " جون تيلر " الذي تعرفه قبل 20 سنة لا يهمه أيضاَ |
* Nun, ich habe auch einen Plan. * | Open Subtitles | حسنا.. أنا لدي خطة كذلك |
- Ich hab auch einen. | Open Subtitles | -أنا لديّ واحد أيضاً |
Du bekommst, glaub ich, auch einen. | Open Subtitles | ويبدو أنك حصلت على واحدة أنت الآخر |
Ich überlege, ob ich mir nicht auch einen zulege. | Open Subtitles | كنت أفكر في الحصول على واحدة من أجل مشتريات روب |
Ich gib dir auch einen. | Open Subtitles | جدتي توكي، خذي واحدة أيضا |
- Ja. - Ich fahre auch einen. | Open Subtitles | ـ سأفعل ـ سأقود واحدة أيضاً |