"auf dem markt" - Traduction Allemand en Arabe

    • في السوق
        
    • فى السوق
        
    • إلى السوق
        
    • الى السوق
        
    • في سوق
        
    • في المعرض
        
    • مِن السوق
        
    • للسوق
        
    Es sind verschiedene auf dem Markt, hier sehen Sie ein paar. TED وهناك العديد منها في السوق ، وترون هنا البعض منها.
    Ich kenne keinen Sandstrahler auf dem Markt, der so einen präzisen Schnitt machen könnte, also denke ich, dass es ein Meta-Mensch getan haben könnte. Open Subtitles أنا لا أعرف المنظف في السوق التي يمكن أن تجعل خفض أن الدقيق، لذلك أعتقد أن من الانسان ميتا قد فعلت ذلك.
    Daher haben die meisten Medikamente, nicht alle, auf dem Markt einige schwere Nebenwirkungen. TED ولهذا السبب الكثير من العقاقير الموجودة في السوق تؤدي الى العديد من الاعراض الجانبية
    Ein Freund sagt mir, er trifft heute einen Klienten auf dem Markt. Open Subtitles صديق أخبرنى أنه سيقابل عميل هنا فى السوق المحلى
    Wir können als Dämonen verkleidet auf dem Markt schleichen und so tun, als wüssten wir, wie man das Baby der Zauberhaften kriegt. Open Subtitles يمكننا أن نجعل أنفسنا أشرار و ندخل إلى السوق و نتصرف كأننا نعرف كيف نحصل على طفل المسحورات
    Als Junge schlich ich fort vom Vater auf dem Markt, während er handelte, nur um über die Mauer zu blinzeln. Open Subtitles عندما كنت طفلا رافقت أبي الى السوق واختلست نظرة الى الجدار
    Es sollte in ein paar Jahren auf dem Markt sein. TED سيكون متوفرا في السوق خلال سنة أو اثنتين.
    und hoffentlich kann es in den nächsten Jahren auf dem Markt sein. TED و آمل أن يكون متوفرا في السوق في غضون السنة المقبلة أو نحو ذلك.
    Aber obwohl diese Hörgeräte zu dieser Zeit die leistungsstärksten auf dem Markt waren, waren sie nicht sehr hilfreich. TED ولكن رغم أن هذه الأجهزة كانت مساعدات السمع الأقوى في السوق آنذاك، لم تكن مفيدة للغاية.
    Aber sie ist sehr dankbar für die öffentliche Investition in Bildung, deretwegen sie zählen kann und auf dem Markt nicht betrogen wird. TED و لكنها أيضا شاكرة للإستثمار الشعبي في التعليم فهي تستطيع العد, ولن يتم خداعها وهي في السوق
    Wir haben unser Knie so entworfen, dass es die größte Bewegungsspanne von fast allen Knien auf dem Markt hat. TED وقد صممنا هذه الركبة لإعطاء أعلى مجال ممكن للحركة أفضل من أغلب الركب الاصطناعية الموجودة في السوق
    So konnte man die Fische wieder freilassen, oder säubern und auf dem Markt verkaufen. TED بهذه الطريقة يمكن تحرير الأسماك أو تنظيفها وبيعها في السوق.
    In Kambodscha in Südostasien zum Beispiel werden riesige Vogelspinnen gefangen, frittiert und auf dem Markt verkauft. TED خذ كمبوديا في جنوب شرق آسيا على سبيل المثال حيث تصطاد العناكب الذئبية، وتقلى وتباع في السوق.
    In den vergangenen Wochen habe ich alle auf dem Markt befindlichen Aktien der Winch-Gruppe gekauft. Open Subtitles على مدار الأسابيع القليلة الفائتة كنت أشترى كل الأسهم المتاحة للمجموعة فى السوق
    Tschüs. Haussuche auf dem Markt derzeit ist hart, oder? Open Subtitles البحث عن منزل فى السوق لايسير بشكل جيد،أليس كذلك؟
    Dein Auftritt ist der einzige Grund, warum wir auf dem Markt stabil bleiben. Open Subtitles أدائكِ هناك كان السبب الوحيد أنه لن تهبط أسعار أسهمنا فى السوق غداً
    ...sind Tads Farm und sein blöder Weizen wieder auf dem Markt. Open Subtitles مزرعة تاد وبيته وحنطته ستكون عائدة إلى السوق
    Er wollte unbedingt auf dem Markt etwas Thrakisches kaufen, deinem Mann zu Ehren. Open Subtitles لقد طالب برحلة إلى السوق للحصول على شئ ما من ثراسيا لتشريف رجلك
    Kaufst du deine Nutten jetzt auf dem Markt ein? Open Subtitles هل ستذهب الى السوق الآن لشراء عاهراتك أيها الوغد ؟
    Also hätte der Holzpreis auf dem Markt in Peking dreimal so hoch sein müssen, um die wahren Kosten und Belastungen für die chinesische Gesellschaft zu reflektieren. TED لذلك في الواقع, قيمة الخشب في سوق بكين يجب ان تكون ثلاثة اضعاف قيمتها لتعكس الالم والتكاليف الحقيقية للمجتمع في الصين
    Treten Sie etwa auch auf dem Markt auf? Open Subtitles لا تقولي لي أنك في المعرض أيضاً
    Ich war einkaufen auf dem Markt. Eine Jericho 941. Und eine Glock. Open Subtitles ذهبت للتبضّع مِن السوق مسدّس "جيريكو 941" و"غلوك"
    Geschmückt zeigt sie sich auf dem Markt. Open Subtitles " تتزين بكل وقت " " حتى عندما تذهب للسوق "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus