"auf der anderen straßenseite" - Traduction Allemand en Arabe

    • عبر الشارع
        
    • في الشارع المقابل
        
    • بالشارع المقابل
        
    • مقابل الشارع
        
    • على جانب الطريق
        
    • في الجانب الآخر من الشارع
        
    • في الجهة المقابلة من الشارع
        
    • في الطرف المقابل
        
    • قبالة الشارع
        
    • الجانب الاخر من الشارع
        
    Der Selbstjustizler ist auf der anderen Straßenseite, in der sechsten Etage. Open Subtitles المقتص عبر الشارع في الطابق السادس سيقضي عليك بمجرد سيركَ
    Ich möchte doch nur auf der anderen Straßenseite sitzen und einen Blick auf sie durch's Fenster werfen. Open Subtitles كل ما أطلبه هو الجلوس عبر الشارع وألقي لمحة عبر النافذة
    Er wohnte auf der anderen Straßenseite, hielt ihre Hand, lachte mit ihr. Open Subtitles فقد كان يقطن عبر الشارع يمسك بيديها يضحك معها
    Ich meine, erst gestern ging ich die Straße entlang, wo vor 500 Jahren drei Bischöfe hingerichtet wurden, direkt auf der anderen Straßenseite. TED يعني, حتى هنا, بالأمس كنت أسير في الشارع, وقيل أنّهم أعدموا ثلاثة أساقفة قبل 500 سنة , في الشارع المقابل.
    Also diese Zeugin wohnt auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles الشاهدة تقيم بالشارع المقابل لموقف السيارات
    Falls du mich brauchst,... ich bin auf der anderen Straßenseite in den Büschen und stalke dich. Open Subtitles حسنا ,اذا اردتني ساكون مقابل الشارع في الاشجار اراقبك
    Aber da ist eine Geldautomaten-Kamera auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles ولكن لدينا كاميرا لجهاز الصراف الآلي، عبر الشارع
    Ich kam eines Abends aus der Abnehmpraxis und da stand er, auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles خرجت من جيني كريغ ذات ليلة، وكان هناك، واقفا عبر الشارع. نعم.
    Sie steht auf der anderen Straßenseite... und sie sagt mir, sie wäre hinübergetreten. Open Subtitles و هي تقف عبر الشارع و هي تخبرني بأنها قد ماتت
    Da sah ich die Polizei auf der anderen Straßenseite stehen. Open Subtitles حدث ذلك عندما رأيت الشرطة تقف هُناك عبر الشارع
    Nicht die Heckenschützen, die auf der anderen Straßenseite waren? Open Subtitles كان عليك أن تقتل القناصيين عبر الشارع
    Da ist ein Umzugswagen auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles هناك شاحنة نقل أمتعة عبر الشارع
    Er ist da draußen, auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles حسناً هو خارج خلف عبر الشارع هناك
    Ich hab ja nicht auf der anderen Straßenseite mit einem Teleskop und Bier rumgelungert. Open Subtitles كان حادثا لم اكن في الشارع المقابل بمنظار وعلبة من الدونات
    Jedem in seinem Apartmenthaus, seinem Postboten, dem Besitzer des Schnapsladen auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles وكلّ مَن في مبناه وساعي بريده وصاحب المخمرة في الشارع المقابل
    Wenn Sie wollen, kann ich Ihnen ein Hotelzimmer auf der anderen Straßenseite besorgen. Open Subtitles إن أردتم غرفة فندق، أستطيع ان أجلب لكم واحدة بالشارع المقابل
    Da gibt es ein Steakhaus auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles إنصتُ , إنّ هنالكَ مطعمٌ لشريحة اللحم مقابل الشارع.
    Ich hab gedacht, ich bau uns was Kleineres, was Praktischeres, auf unserem Grundstück auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles كنت افكر في بناء شئ ما، شئ اصغر، .واكثر قابلية للأدراة في قطعة الارض خاصتنا على جانب الطريق
    Und meins ist auf der anderen Straßenseite, mit der kaputten Tür. Open Subtitles ومنزلي في الجانب الآخر من الشارع المنزل الذي بابه مكسور. لأن...
    Ich muss zur Tankstelle auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles لذا فأضطر للذهاب لمحطة الوقود في الجهة المقابلة من الشارع.
    Die Tankstelle auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles في محطة الوقود التي في الطرف المقابل من الشارع
    Wo warst du, auf der anderen Straßenseite? Hast zugesehen? Open Subtitles أين كنتِ قبالة الشارع ، تشاهدين
    Der war in einem Überwachungsvan auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles كان هذا واحدا في جاسوسا فان الجانب الاخر من الشارع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus