"auf dich zählen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الاعتماد عليك
        
    • الإعتماد عليك
        
    • الاعتماد عليكم
        
    • أن أعتمد عليك
        
    • الأعتماد عليك
        
    Kann ich auf dich zählen, wenn die Zeit gekommen ist? Open Subtitles هل أستطيع الاعتماد عليك عندما يحين الوقت ؟
    Wenn wir mehr als ein Jahr unserer Leben zusammen verbringen werden, muss ich wissen, dass ich auf dich zählen kann. Open Subtitles إذا كنا سنقضي أكثر من سنة من حياتنا سوياً، أريد أن أعرف أنه يمكنني الاعتماد عليك
    Ich dachte, ich könne einmal im Leben auf dich zählen. Open Subtitles كي أفكر مرة في حياتي، أنه يمكنني الاعتماد عليك.
    Ich dachte, ich könnte auf dich zählen. Das werde ich dir niemals verzeihen. Open Subtitles ظننت أنه يمكنني الإعتماد عليك لن أسامحك أبداً على ذلك
    Du musst ihnen beweisen, dass sie im Notfall auf dich zählen können. Open Subtitles يجب أن تثبت لهم أنه يُمكن الإعتماد عليك فى وقت الشدة أريهم أنك تستحق الحياة
    Nein, ich dachte du wärst für mich da, daß ich auf dich zählen könnte. Open Subtitles لا، كنت اعتقد أنّك هنا من اجلي أنّه يمكنني الإعتماد عليك
    Ich wusste, ich kann auf dich zählen. Wir treffen uns heute Nachmittag. Open Subtitles كنت أعلم إنه يمكن أن أعتمد عليك سوف نلتقي في المساء
    - Heißt das, dass ich auf dich zählen kann? Open Subtitles هل يعنى هذا ان مازال بامكانى الاعتماد عليك?
    Ich weiß, dass ich auf dich zählen kann. Open Subtitles اعلم اننى استطيع الاعتماد عليك.
    Ich wusste, ich kann auf dich zählen. Open Subtitles عرفتُ أنه بوسعى الاعتماد عليك.
    Egal, was passiert, ich kann immer auf dich zählen, richtig, Sammy? Open Subtitles ومهما حدث، بإمكاني الاعتماد عليك دائماً أليس كذلك يا (سامي)؟
    Egal was passiert, ich kann immer auf dich zählen, richtig Sammy? Open Subtitles ومهما حدث، بإمكاني الاعتماد عليك دائماً أليس كذلك يا (سامي)؟
    Ich wusste, ich kann auf dich zählen, Anwalt. Open Subtitles يمكن الاعتماد عليك أيها المحامى
    Kann ich auf dich zählen? Bringst du sie zur Vernunft? Open Subtitles لذا، هل بوسعي الإعتماد عليك لتحدثها بهذا الشأن؟
    Als wir das letzte Mal sprachen, wurde es etwas hitzig, aber ich hoffe, ich kann auf dich zählen. Open Subtitles ،آخر مرة تحدثنا بها ،أعلم أن الأمور أحتقنت قليلًا ولكنى آمل أن يكون بوسعي الإعتماد عليك
    Er hat gesagt, ich könne nicht auf dich zählen. Open Subtitles لقد قال بأنني لا استطيع الإعتماد عليك
    Er sagte, ich könne nicht auf dich zählen. Open Subtitles لقد قال بأني لا أستيطع الإعتماد عليك
    Ich bin froh, dass ich auf dich zählen kann. Open Subtitles أنا سعيد لأنه يمكنني الإعتماد عليك
    Danke. Ich wusste, ich kann auf dich zählen. Open Subtitles شكراً لك، كنتُ أعرف أنّي أستطيع أن أعتمد عليك.
    Da ich deine Schwägerin wäre, wenn du nicht gekniffen hättest, kann ich doch auf dich zählen. Open Subtitles ومنذ أننا تقريباً عائلة قبل أن تترك أختي عند المذبح أعلم بأنه يمكنني الأعتماد عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus