"auf urlaub" - Traduction Allemand en Arabe

    • في إجازة
        
    • في عطلة
        
    • في أجازة
        
    auf Urlaub rein, auf Bewährung raus. Open Subtitles الذهاب في إجازة ، الرحيل تحت المراقبة القضائية
    Wir sind Lehrer auf Urlaub. Das passt zur Tarnung. Open Subtitles نحن مدرّسون في إجازة للسفر هذا يناسبنا للتخفي
    Wir sind Lehrer auf Urlaub. Das passt zur Tarnung. Open Subtitles نحن مدرِّسون في إجازة للسفر هذا يناسبنا للتخفي
    Ja, und er hat sein Handy am Gürtel, als wäre er Herr Großkotz auf Urlaub. Open Subtitles نعم , وهو يجعل هاتفه الخلوي مطوق لحزامه مثل هو نوعا ما من لقطة كبيرة في عطلة
    Wir sind Lehrer auf Urlaub, und wir haben im Lotto gewonnen. Open Subtitles نحن مدرسون في أجازة -ولقد فزنا تواً باليانصيب
    Die Westen waren von ChemXtech, also kamen wir hierher auf Urlaub. Open Subtitles السترة ملك كيمإكستيك, لذلك جئنا في إجازة
    Wieso würde ein Seemann auf Urlaub einen klaren Kopf behalten wollen? Open Subtitles لماذا بحار في إجازة يريد أن يبقي ذهنه يقظ؟
    Jedenfalls war er auf Urlaub in London und will sie mir jetzt hier vorstellen. Open Subtitles على كل حال , لقد كان في لندن في إجازة والآن سيحضرها هنا لتقابلني
    Da ist aber jemand schwungvoll. Sie ist auf Urlaub von den verlorenen-Hirn-OPs. Open Subtitles إنها في إجازة من جراحات الدماغ المستعصية.
    Er war ein Junge mit Sommersprossen aus Philadelphia auf Urlaub mit seinen Eltern. Open Subtitles كان صبي نمش الوجه من فيليدالفيا في إجازة مع والديه
    Leider ist mein Bittergalle-Lieferant Vladé auf Urlaub. Open Subtitles لسوء الحظ، رجل الصفراء الذي يعمل لدي، "فلادي"، في إجازة.
    Bist du auf Urlaub zu Hause? Open Subtitles إذن، أنت في إجازة
    - Ich bin auf Urlaub. - Es wurden Geiseln genommen. Open Subtitles أنا في إجازة لقد أخذوا رهائن
    Er fuhr nach London auf Urlaub. Open Subtitles إنفجرَ في إجازة إلى لندن.
    Ich dachte, Du wärst auf Urlaub. Open Subtitles اعتقدت أنك ذهبت في إجازة.
    Sind Sie auf Urlaub hier, Mr. Poirot? Open Subtitles -هل أنت في إجازة هنا يا سيد "بوارو"؟
    Er könnte auf Urlaub gewesen sein oder einfach die Schule geschwänzt haben. Open Subtitles لربما كان في عطلة أو ... أو متغيباً عن الكلية وحسب
    Europa auf Urlaub News-Commentary أوروبا في عطلة
    Wissen Sie, ich habe Chicago angerufen,... und, Agent Kohn's Vorgesetzter scheint zu denken, dass er auf Urlaub in Oregon ist. Open Subtitles اتعلم ، اتصلت بـ"شيكاغو" و المشرف لـ(كون) يبدو أنه يعتقد أنه في عطلة في "أوريغون"
    Wir sind Lehrer auf Urlaub, und wir haben im Lotto gewonnen. Open Subtitles مرحباً نحن مدرسون في أجازة -ولقد فزنا تواً باليانصيب
    Ich bin ein Soldat der Konföderation auf Urlaub. Open Subtitles أنا جندي حليف في أجازة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus