Wenn Sie Mr. Bonds Herz entfernen, kann er gerade noch dabei zusehen, wie es aufhört zu schlagen. | Open Subtitles | سيكون لديه وقت كاف لرؤيته و هو يتوقف عن الخفقان |
Aber ich weiß, dass er eher sterben wird, bevor er aufhört zu suchen. | Open Subtitles | ولكني اعرف بانه سيموت قبل ان يتوقف عن البحث |
Okay, sobald er aufhört zu schießen, stürmen wir los. | Open Subtitles | بمجرد أن يتوقف عن إطلاق النار سننقض عليه |
Das Evangelium des Zweifels fordert nicht, dass man aufhört zu glauben; es fordert, das man etwas Neues glaubt: dass es möglich ist, nicht zu glauben, | TED | لا يطلب منك إنجيل الشك أن تتوقف عن الإيمان، إنما يطلب منك أن تؤمن بشيء جديد: أنه من الممكن ألا تؤمن. |
Wenn es aufhört zu bluten, lade ich Sie zum Essen ein. | Open Subtitles | بعد ان تتوقف عن النزف سأاخذك الى العشاء |
Und dann dachte ich, was tut man mit einer Frau, die nicht aufhört zu weinen, drei Idioten, die nicht aufhören, dich zu bestechen, und einem allgemein geliebten Talent zum Spielleiter? | Open Subtitles | ثم فكرت , ماذا تفعل عنما يكون لديك زوجه لا تتوقف عن البكاء وثلاثة أغبياء لا يتوقفوا عن رشوتك وموهبة عالمية محببة في مجال الالعاب التليفزونية |
Ich möchte jemand sein, der nie aufhört zu suchen, Ich möchte sein, was jeder Erwachsene sein will: | Open Subtitles | أريد أن أكون الشخص الذي لا يتوقف عن البحث أريد أن أكون ما كل الذين كبروا يريدوه أن أكون |
Schon lange hab ich gelernt, My Lady, niemals einer Bergkatze zu trauen, die aufhört zu schnurren oder einer Frau, der du den Rücken zuwendest. | Open Subtitles | تعلمت منذ زمن, يا سيدتي ألا أثق بقط بري عندما يتوقف عن المواء ولاأثقبإمرأهأعطيهاظهري ... |
Ich habe das Gefühl, wenn er aufhört zu schnitzen passiert etwas. | Open Subtitles | لدي إحساس ...بأنةُ عندما سوف يتوقف عن القرطمة سوف يَحدُث شيئا ما... |
Ich würde alles tun, damit mein Herz aufhört zu bluten. | Open Subtitles | سأفعل أي شئ لصنع قلبي يتوقف عن الألم. |
- bis er aufhört zu weinen. - Oh, nein, ich möchte nicht, dass sie was verpassen. | Open Subtitles | .حتى يتوقف عن البكاء - .كلّا، لا أريد أن تفوتك أحداث الفلم - |
Ja, ich würde mir nur wünschen Robby hätte nicht diese Krankheit wo er aufhört zu atmen, und stirbt, wenn Freunde in seinem Haus übernachten. | Open Subtitles | نعم، كم أتمنى لو لم يكن لدى روبي) ذاك المرض) حيث يتوقف عن التنفس ويموت عندما يبيت أصدقاؤه في منزله |
Deshalb werde ich darauf achten, das du nie sehen wirst wie dein Daddy aufhört zu träumen, denn wenn man aufhört zu träumen, schläft man nur. | Open Subtitles | الذي يجعلك تؤمني بأنه يوماً ما ستحصلين على مرادك لهذا سأتأكد من أنك لن تري والدك مره أخرى أن يتوقف عن الحلم (لأنه لو توقفت عن الحلم(التمني |
Die Antwort ist nein, und Sag ihr, sie aufhört zu fragen. | Open Subtitles | الجواب لايزال لا، و قولي لها أن تتوقف عن السؤال بوث) يقول توقفي عن السؤال) |
Ich wollte nicht, dass sie aufhört zu schreiben. | Open Subtitles | لم اردها ان تتوقف عن الكتابة. |
Hm, Sie wollen, dass sie aufhört zu träumen? | Open Subtitles | تريدينها أن تتوقف عن الحلم؟ |