Ich muss unserem Aufsichtsrat in die Augen sehen, nicht meinem Onkel. | Open Subtitles | إنه مجلس المدراء من على مواجهته , و ليس عمى |
Ich hab den Aufsichtsrat fast überredet. Klar. Mir fiel die Decke auf den Kopf. | Open Subtitles | ـ لقد رتبت الأمور مع مجلس الإدارة ـ لك هذا، فقط أعطني دقيقة |
Aber... der Aufsichtsrat hat das ausgenutzt,... um mir die Leitung von ingen wegzunehmen. | Open Subtitles | لكن مجلس المدراء إستغل الحادث كى يسحب السيطرة على الشركة من بين يدى |
Tut mir Leid, Alter, aber mir sitzt der Aufsichtsrat im Genick. | Open Subtitles | آسف ، هذا لَيسَ سهل عليََّ، لَكنِّ هناك مجلس يضيق الخناق علي |
Direktor und Aufsichtsrat haben beschlossen, dass du hier und jetzt wieder zur Vernunft kommen musst, oder sie werden einen Eingriff vornehmen lassen. | Open Subtitles | السجّان ومجلس ما وراء البحار مصممون أنّه إن حدث شيء , فإنّه مقرّر مع ذلك , يمكننا أن نعيد لك سلامة عقلك الآن سوف نتخذ إجراءات دائمة لنتأكد أنّك لا تستطيع أن تؤذي أيّ شخص ثانية |
Der Aufsichtsrat ist sehr besorgt. Entschuldigen Sie. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَك، إنّ مجلسَ الإدارة قلقُ جداً. |
Der Bruder von Präsident Bush, Marvin Bush war im Aufsichtsrat von Securacom von 1993 bis ins Steuerjahr 2000 | Open Subtitles | مارفن أخو الرئيسِ بوش، كان رئيس مجلس إدارة سيكيورا كوم من 1993 حتى عام 2000 |
Nein, ich war diejenige, die Mr. Fowler dem Aufsichtsrat empfohlen hat. | Open Subtitles | لا ,انا من اقترح على السيد فاولر مجلس الادراة |
Der Aufsichtsrat wird das Grundstück nächste Woche zum Verkauf anbieten. | Open Subtitles | مجلس الادارة سيعرض العيادة للبيع الاسبوع القادم |
Denn der Aufsichtsrat hat diese Stelle gerade weltweit ausschreiben lassen. | Open Subtitles | حسناً، لن يدوم ذلك الأمر. قد أطلق مجلس الإدارة بحثاً عالمياً عن رئيس التحرير القادم. |
- Du bist im Aufsichtsrat. Mit unseren beiden Portfolios wärst du der größte Anteilseigner. Du könntest dich selbst zum Firmenchef ernennen. | Open Subtitles | أنت عضوٌ فى مجلس الإدارة،بكلا مقاعدنا ربّما تصبح صاحب الأغلبية،وتصبح المدير التنفيذي. |
Frau und Schwester sitzen im Aufsichtsrat. | Open Subtitles | زوجته و أخته كانتا في مجلس الإدارة ، صح ؟ |
Ich werde mit dem Aufsichtsrat sprechen, damit du zurück kannst. | Open Subtitles | سأذهب إلى مجلس الاستئناف، وأفعل كل شيء لأعيّدك |
Nun heißt es, dass der Aufsichtsrat überlegt, ihn zu ersetzen. | Open Subtitles | والأن ، حسب ما يُقال ، أن مجلس الإدارة يفكر في استبداله. |
Wir haben Aktionäre, einen Aufsichtsrat und einen Vorsitzenden, der nur gerade verschollen ist. | Open Subtitles | لدينا مساهمين، ولدينا مجلس إداريّ ولدينا مدير تنفيذي، رغم أننا لانعرف أين هو الآن |
Und der Aufsichtsrat denkt, dass Sie Recht hatten. | Open Subtitles | إذا هو أنا تعزية إليك، مجلس الإدارةصدق... ... بأنّككُنْتَصحيحعلىطول. الدّكتور ستير لينج. |
Ich nehme den Vorsitz im Aufsichtsrat wahr. | Open Subtitles | أنا أنفذ أوامر رئيس مجلس الإدارة |
Ihr Vater kontrolliert den Aufsichtsrat. | Open Subtitles | ألاّ يسيطر والدك على مجلس الإدارة ؟ |
Dr. Naehring hat den Aufsichtsrat informiert. | Open Subtitles | الد. (نايرينغ) لديه الوصول للارتباط لجانبنا من ما وراء البحار |
Benachrichtigen Sie ihn und den Aufsichtsrat. Was zum...? | Open Subtitles | أُريدُ مجلسَ الإدارة أيضاً في هذا. |