"augen sind" - Traduction Allemand en Arabe

    • عيناك
        
    • عيناه
        
    • الأعين
        
    • العينين
        
    • أعين
        
    • فعينيّ
        
    • مسلطة
        
    • العين هي
        
    Ihre Augen sind mit etwas Farbe und Bewegung schon ganz glücklich. TED عيناك تسعدان ببعض الألوان والحركة , كما تعلم.
    Aber die niedergeschlagenen Augen sind noch reizender. Open Subtitles : ولكن هناك اشياء أخرى تعجبنى فيك عيناك عندما تسبل لى
    Seine durchdringenden klaren blauen Augen sind immer in Bewegung. Open Subtitles , عيناه الزرقاوان ، نقيّة جداً وثاقبة ولا تهدأ في مكانها أبداً
    Seine Augen sind noch offen, und ich... Ich will nicht allein zu ihm zurückgehen. Open Subtitles عيناه مفتوحتان ولا أريد العودة إلى هناك بمفردي
    Die Augen sind meist ein kleineres Problem, weil sie für gewöhnlich offen bleiben. Open Subtitles غالباً ما تمثّل الأعين مشكلة ضئيلة إذ تكون مفتوحة عادةً
    Die dunklen Seen der Augen sind eine Gefahr für unser Schiff... ließe es sich in sie hineinziehen, erlitte es Schiffbruch. Open Subtitles والبحيرات الدامسة من العينين تشكلان خطراً على سفينتنا لاحتمال الانجرار إليهما سيكون الغرق
    Viele Augen sind auf ihn und nicht alle von ihnen Art. Open Subtitles أعين كثيرة تتوجّه ناحيته، و ليس جميعها ذوي نوايا حسنة
    Du kannst gerne blinder Mann spielen. Aber meine Augen sind offen. Open Subtitles أتريد أن تلعب دور الرجل الأعمى، لا بأس في ذلك ولكن بالنسبة لي، فعينيّ مُتّسعتين
    Alle Augen sind auf ihn gerichtet. Open Subtitles كل أعين الإمبراطورية مسلطة عليه.
    Wir fanden, dass das alte Sprichwort, „Die Augen sind das Fenster zur Seele" der Wahrheit entsprach. TED وجدنا في القول المأثور القديم ، كما تعلمون ، إن العين هي نافذة الروح ،" صحيح تماما.
    Dein Bauch ist zu voll, dein Schwanz wund, deine Augen sind blutunterlaufen, und du schreist um Hilfe! Open Subtitles معدتك ممتلئة عن آخرها شهوتك مشبعة عيناك محتقنتان وتصرخان طلباً للمساعدة
    Deine Augen sind falsch drin, es war die andere Richtung. Open Subtitles يبدو أن عيناك كانت مقلوبة انها فرت فى الاتجاة الاخر زود عينك بالفلين
    Deine Augen sind in Ordnung, aber dein Partner hat Probleme, wenn er nachts Auto fährt. Open Subtitles عيناك بخير لكن شريكك يواجه مشاكل عندما يقود ليلا
    Seine Augen sind geweitet, seine Augenbrauen sind gehoben. Open Subtitles انظروا إنّ عيناه مُتسعتين، و حاجبيه مُرتفعين.
    Was dieses Ding auch ist, seine Augen sind komplett im Eimer. Open Subtitles فهذا الشيء، مهما كان، عيناه لا ترى، بالكامل
    Charlies Augen sind offen, aber er bewegt sich nicht, noch redet er. Open Subtitles تشارلي فتح عيناه لكنه لايستطيع الكلام او الحركه
    Ja, die verrückten Augen sind ein wenig übertrieben. Open Subtitles أجل, لقد نظرت بالجوار لأجد هذه الأعين المجنونة
    Als sie eintrifft, Alle Augen sind auf sie. Open Subtitles حينما تصل، تتعلّق كلّ الأعين بها
    Die Augen sind symbolisch, die Essenz der Identität. Open Subtitles الأعين عبارة عن رمز، لجوهر الذات.
    - Die Augen sind von mir. Das Kinn ist von dir. Open Subtitles أعتقد أنّه يشبهني في العينين وأنـتَ يشبهك في الذّقن
    Ihre Augen sind immer noch abwesend. Open Subtitles ما زلت بذات العينين الحالمتين نفس الإبتسامة ...
    Wessen Augen sind das dann in dem Glas? Open Subtitles حسناً، أكانت هذه أعين من التي في تلك الجرة؟
    Nein, Ihre Augen sind schwarz. Sie bedeuten Ärger. Open Subtitles لا،لديك أعين سوداء أنت تُسبب المشاكل
    Du kannst gerne blinder Mann spielen. Aber meine Augen sind offen. Open Subtitles أتريد أن تلعب دور الرجل الأعمى، لا بأس في ذلك ولكن بالنسبة لي، فعينيّ مُتّسعتين
    Könnte man sagen. Meine Augen sind jedenfalls offen. Open Subtitles يمكنك أن تقولي ذلك فعينيّ مفتوحتين.
    Die Augen sind die Fenster der Seele. Open Subtitles "العين هي نافذة الروح"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus