| Er kam aus dem Wald und hatte Dreck an seiner Jacke. | Open Subtitles | لقد خرج من الغابة وكان هناك آثار تراب على معطفه |
| Dieser hier zum Beispiel kam aus dem Wald, leckte diesen Jungen, und rollte sich am Feuer zum Schlafen zusammen. | TED | وجاء هذا واحد بعينه الخروج من الغابة لعق هذا الصبي والمجعد حتى حول المدفأة للذهاب إلى النوم. |
| Eine Frau im roten Shirt rannte aus dem Wald. | TED | و ظهرت من الغابة امرأة ترتدي قميصًا أحمر |
| Aber ist es unsinnig, ihn aus dem Wald zu holen, ihn einzusperren wie zur Strafe dafür, dass er die Pariser enttäuscht hat. | Open Subtitles | لكن من غير المجدي جلبه من الغابة واحتجازه كما لو كان يعاقب على تخييب أمل الباريسيين |
| Wenn wir anhalten, werden sie aus dem Wald kommen und dein Gesicht fressen. | Open Subtitles | في المرة القادمة نتوقف، أنها ستعمل يخرج من الغابات ولدغة قبالة وجهك. |
| Wir holen noch eine Probe aus dem Wald und vergleichen sie, bevor wir etwas anderes tun. | Open Subtitles | سناخذ عينة اخرى من الغابة ونقارنها قبل ان نفعل اي شيء |
| Jeder hätte aus dem Wald kommen und sie wegschleppen können. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ أيّ شخص كان يستطيع أن يخرج من الغابة ويخطفها |
| Seid ihr Götter aus dem Wald des Tier-Gottes? | Open Subtitles | هل أنت الآلهة القديمة من الغابة من دير الله؟ |
| Sie wollen die Eber aus dem Wald locken. | Open Subtitles | انهم يريدون استدراج الخنازير للخروج من الغابة. |
| Ihr würdet es vielleicht herausfinden, wenn Ihr mir etwas schenken würdet. Es ist nun mal so, dass Ihr nur dann aus dem Wald kommt, um mich um Gefallen zu bitten... | Open Subtitles | كالعادة ، لا تخرج من الغابة إلا لتطلب منى خدمة ، مثل الآن |
| Ich vermute, es wird schwer, heute nacht aus dem Wald heraus zu finden. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الصعب . الخروج من الغابة هذه الليلة |
| Du meinst, wo du die Nacht mit irgendeinem Typen verbracht hast, während ich am Straßenrand stand und auf Kyle gewartet hab, dass er aus dem Wald zurückkommt und mir nichts erzählt? | Open Subtitles | تقصدين , حيث قضيت الليل مع بعض الشباب ولقد وقفت على جانب الطريق انتظر عودة كايل من الغابة ولم يخبرني أي شيء .. ؟ |
| Warum sollte ein Tier aus dem Wald kommen und jemanden mitten in der Stadt angreifen? | Open Subtitles | لماذا يخرج من الغابة و يهاجم أحدهم بوسط المدينة؟ لا أعلم |
| Einer in Tarnkleidung ist aus dem Wald gekommen. Er hat mich gesehen. | Open Subtitles | لقد جاء بملابس مموهة من الغابة, ثم رآني و هربت |
| Wenn der Wagen hier stand, kann er gesehen haben, wie jemand aus dem Wald gekommen ist. | Open Subtitles | إن كانت السيارة هنا فقد يتمكن من رؤية شخص قادم من الغابة |
| Ludovico Sforzas Arme kam wie eine Flut aus dem Wald. | Open Subtitles | جيش لودفيجو سفورزا جاء كالطوفان من الغابة |
| Zwei Bären kamen aus dem Wald und zerfleischten die Jungs und 40 andere Kinder. | Open Subtitles | خرج من الغابة اثنان من الدببة وقاموا بنهش الولدين و40 طفل أخرين |
| Gerichtsmedizinerin sagt, Tiere aus dem Wald... | Open Subtitles | المحققون يقولون لا بد و أنها حيوانات من الغابة |
| Wenn das Mädchen aus dem Wald so zauberhaft ist, wie Ihr sagt, denken sie vielleicht anders. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا كانت تلك الفتاة من الغابة خلابة كما تقول، ربما يغيرون رأيهم. |
| Es ist eine Angelegenheit der Stadt, wenn sie anfangen, Leichen aus dem Wald zu holen. | Open Subtitles | أنهُ عمل البلدة عندما يبدأونَ بأخراج جثث من الغابة |
| Es rannte, bis es aus dem Wald raus war. | Open Subtitles | وركض كثيراً إلى أن خرج من الغابات المظلمة، |