Jeder weiß, welchen Narren ich aus mir machte. Warum nicht er? | Open Subtitles | الجميع يعلم أي أحمق جعلت من نفسي فلما لا يعلم؟ |
Weil ich wusste, dass ich eines Tages etwas aus mir machen würde. | Open Subtitles | لأنني أعلم أنني سوف اجعل من نفسي شيء ما في المستقبل |
Ich denke, wenn Lehrer so ausgesehen hätten, als ich ein Kind war, wäre ich vielleicht in der Schule geblieben und hätte etwas aus mir gemacht. | Open Subtitles | كنت أفكر بأنه لو كانت ,المدرسات بهذا الجمال عندما كنت طفلا لربما كنت بقيت في المدرسة وصنعت من نفسي شيئا |
Auch, wenn er eigentlich nur einen Killer aus mir gemacht hat. | Open Subtitles | بالرغم من أن ما قام به هو تحويلي إلى قاتل. |
Ich meine eher, äh, im übertragenen Sinne, wie "Du quetscht das Leben aus mir heraus!" | Open Subtitles | كان مجرد , مثل , الاختناق المجازي وكأنك تعصر الحياة منِّي |
Ich meine, neben einen Idiot aus mir machen. | Open Subtitles | أنا أعني,بالإضافة إلى أن أجعل من نفسي حماراً |
Ich bat sie, zu warten, bis ich etwas aus mir gemacht hatte. Aber sie war... | Open Subtitles | لقد طلبت منها الانتظار حتى أصنع شيئا من نفسي |
Nun, ich musste aus mir herausgehen, um herauszufinden, wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | حسنا، إنها تتطلب الخروج من نفسي لأكتشف من أكون فعلا |
Ich... habe etwas aus mir gemacht. | Open Subtitles | لقد صنعت من نفسي شيئاً عظيماً |
Ich habe dies alles aus mir .. | Open Subtitles | أنا أَخذتُ هذا كُلّ من نفسي. . |
Aber ich hab aus mir einen Künstler gemacht. | Open Subtitles | حسناً, صنعتُ من نفسي فنّاناً |
Und ich mache keinen Idioten aus mir. | Open Subtitles | وأرفض أن أجعل من نفسي حمقاء |
Ich habe etwas aus mir gemacht. | Open Subtitles | . وصنعت من نفسي شيئاً |
Ich habe heute abend einen Narren aus mir gemacht.. | Open Subtitles | ..جعلت من نفسي مغفلا اليوم |
Oh Gott. Ich habe so einen Narren aus mir gemacht. | Open Subtitles | - لقد جعلت من نفسي أضحوكة |
Mein Adoptivvater wollte 'n Scheiß-Mozart aus mir machen. | Open Subtitles | أبي بالتبني حاول تحويلي إلى موزارت |
Du willst einen anderen Menschen aus mir machen. | Open Subtitles | أنت تحاولين تحويلي إلى شخص لستُ عليه |
Ja, ich habe auch an dem Serum gearbeitet, versuche herauszufinden, wie ich es aus mir herausbekomme. | Open Subtitles | على المصل , أحاول تبيان طريقة لإستخراجه منِّي |
Genau wie ich dachte, dass aus mir alles raus ist. | Open Subtitles | مثلما ظننت بأنه خرج منِّي أيضاً |