"auseinandernehmen" - Traduction Allemand en Arabe

    • إرباً
        
    • تفكيك
        
    • لتفكيك
        
    • إربًا
        
    • تفكيكها
        
    Dich auseinandernehmen und wieder zusammenfügen. Open Subtitles أقطعكِ إرباً وأعيدكِ معاً مجدداً
    Natürlich sollen wir sie auseinandernehmen. Open Subtitles بالطبع ، و من المفترض أن نقطعها إرباً
    auseinandernehmen, neu zusammensetzen, die Hardware vermanschen, und der Mann wird dabei geschult, wie man das macht. TED ونحن تفكيك كل شيء، ونحن في إعادة تجميع في تكوين جديد، ونحن نفعل هذا المزج الأجهزة، منهجية التدريب الرجل كيفية القيام بذلك.
    Hey. Willst du einen alten DNA-Isolator auseinandernehmen? Open Subtitles أتريد تفكيك عازل حمض نووي قديم ؟
    Erspar dir das. Ich musste das Filtersystem auseinandernehmen. Open Subtitles ثقي بي، لا تودّين الانخراط في هذا، لقد اضطررت لتفكيك نظام الترشيح برمّته.
    Du musst nicht gleich den kompletten Motor auseinandernehmen. Open Subtitles لستَ مضطرًّا لتفكيك المحرّك بأسره.
    - Jeden Tag, jeden Tag, kann ich nur daran denken, dass ich alles auseinandernehmen will. Open Subtitles يوميًّا وبكلّ لحظة لا أفكّر سوى بتمزيق كلّ شيء إربًا.
    Zum Fliegen Waffen auseinandernehmen, Open Subtitles عند المرور خلال المطارات المسدسات كان يجب تفكيكها جزئيا
    Ich werde dich im Zeugenstand auseinandernehmen, Cal. Und das weißt du. Open Subtitles سأمزقكَ إرباً بهذا التحدّي يا (كال) ، و أنتَ تعلم ذلك.
    Die werden die Firma auseinandernehmen. Open Subtitles .إنهم سيمزقون الشركة إرباً
    Die haben mir in die Augen geschaut und mir gesagt, dass sie sie auseinandernehmen wollen. Open Subtitles وهم نظروا إلى بالعين .وأخبروني بأنهم يرغبون بأن يمزقوناه إرباً !
    Du kannst einen M4-Karabiner im Dunkeln auseinandernehmen aber immer noch keinen Krawattenknoten binden. Open Subtitles يمكنك تفكيك سلاح (إم 4) في الظلام و لكنك ما زلت تعجز عن تسوية ربطة عنق
    auseinandernehmen! Open Subtitles تفكيك.
    auseinandernehmen. Tot. Open Subtitles نزفا,تفكيك.
    Stephanie nicht auseinandernehmen! Open Subtitles لا لتفكيك ستيفانى.
    und ich werde dich finden... und er nicht mehr an einem Stück ist, werde ich dich auseinandernehmen. Open Subtitles وسأجدك... إذا أصابه مكروه، فسأمزقك إربًا.
    Lass uns nicht auf Kol und seine Hexentricks warten... Lass uns einfach diese Stadt auseinandernehmen und sie finden. Open Subtitles دعنا لا ننتظر (كول) وخدع ساحرته، لنمزّق هذه البلدة إربًا حتّى نجدها.
    Ich möchte sie auseinandernehmen und die Teile auf dem Boden ausbreiten. Open Subtitles أريد تفكيكها و نشرها كلها على الأرضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus