| Ich habe noch nie gesehen, dass er so ausgerastet ist. | Open Subtitles | أنا أقصد هذا أقصده يا أليكس لم أراه يفقد أعصابه هكذا أبداً ليس أمام المعجبين |
| Da ist er ausgerastet. | Open Subtitles | عندها فقد أعصابه |
| Er hat alle Kämpfe abgesagt, fing an, Crack zu nehmen und ist ausgerastet. | Open Subtitles | وألغى كلّ قتاله وبدأ يشرب المخدرات ثم جن جنونه |
| Ich bin völlig ausgerastet, hab einen Pfleger zusammengeschlagen, oder den Arzt, ich weiß es nicht mehr. | Open Subtitles | لقد جن جنوني لقد سألت الممرضه و الدكتور لا أتذكر جيداً، لقد قبض علي و ذهبت لأقضي العقوبه |
| Ich bin ausgerastet. | Open Subtitles | لقد ذعرت |
| Darum ist er ausgerastet, als Lacey es herumerzählt hat. | Open Subtitles | لهذا السبب فقد صوابه عندما أخبرت لايسي الناس |
| - Ja. Als Sie neulich wegen der kranken Babys ausgerastet sind, dachte ich, das wäre Ihr Ding. | Open Subtitles | بعدما فزعت لأجل الأطفال مرضى منذ مدة فكرت أن هذا تخصصك |
| Er ist total ausgerastet. | Open Subtitles | و فقط أعصابه عليّ. |
| Ali ist vielleicht ausgerastet und tötete Rankin. | Open Subtitles | -ربما (علي) فقد أعصابه وقتل (رانكين ). |
| Er ist ausgerastet. Die Freundin meiner Tochter erzählte ihr davon | Open Subtitles | سمعت أن قد جن, صديق إبنتي أخبروها عن هذا |
| Nein, sie ist nicht ausgerastet. | Open Subtitles | لا، وقالت انها لم "جن جنونها". |
| Du weißt schon. Er ist ausgerastet. | Open Subtitles | -أخبرتك ، جن جنونه |
| - Und dann ist der Hund ausgerastet. | Open Subtitles | ـ سيّدي، الكلب فقد صوابه ـ الكلب؟ |
| Der ist doch mal ausgerastet und wollte die Gifford umlegen. | Open Subtitles | لا! ألا تذكر حين فقدَ صوابه وحاول قتل (كاثي لي غيفورد)؟ |
| Ich weiß es nicht. Er... er ist einfach ausgerastet. | Open Subtitles | لا أعلم لقد فقد صوابه |
| Die Regierung ist wegen der Zwangsvorladung von Ruth Yamaguchi ausgerastet. | Open Subtitles | لقد فزعت الحكومة عن مذكرة استدعاء روث ياماغوتشي |
| Sie ist ausgerastet. | Open Subtitles | لقد فزعت |