Er sagte, ich gehöre in ein Penthouse auf der Park Avenue, mit einer atemberaubenden Aussicht auf den East River. | Open Subtitles | قال أننى أنتمى إلى منزل راقى فى حى بارك فينى يطل على منظر شرق النهر الرائع |
Unsere Aussicht auf den Strip ist super. | Open Subtitles | فاتنة، حصلنا على منظر رائع حقاً من قطاع غزة. |
Und auf der sonnigen Oberfläche liegt eine einzige Wohnschicht, die alle Vorteile des Vorstadtlebens, wie ein Haus mit Garten mit der Aussicht auf die Stadt, mit dem engen, urbanen Standort vereint. | TED | وفي الأعلى في الشمس، لدينا ما يشبه الطبقة الواحدة من الشقق هذا يجمع ما بين كل رونق السكن في الضواحي كمنزل مع حديقة مع منظر حضري ونوع من الموقع الحضري بشدة |
Lebenslänglich ohne Aussicht auf Bewährung. | Open Subtitles | مّدى الحياة بدون إمكانية الإطلاق المَشروط |
Das Urteil lautet lebenslange Haft ohne Aussicht auf vorzeitige Entlassung. | Open Subtitles | وأنت محكوم عليك بالسجن مدى الحياة بدون إمكانية إطلاق سراحك |
Er hatte wohl lieber eine Aussicht auf eine Schnellstraße als auf einen Park. | Open Subtitles | إطلالة الحديقة أغلى بخمسين في المئة غالباً |
Die Aussicht auf Vaterschaft hat diesen jungen Mann verändert, er würde eine letzte Chance mit beiden Händen ergreifen. | Open Subtitles | سيدي، إن آفاق الأُبوّة قد غيرت هذا الشاب وهو سيتشبث بفرصته الأخيرة بكلتا يديه |
Dein Zimmer hat eine schöne Aussicht auf den Park. | Open Subtitles | هذه غرفتك.. وهناك منظر رائع على المتنزه |
Mit Aussicht auf Bäume und 'n paar Autos. Es ist fabelhaft... | Open Subtitles | منظر من الاشجار والسيارات انه هائل و.. |
Diese Fenster haben eine großartige Aussicht auf die Brücke. | Open Subtitles | تطل هذه النوافذ على منظر رائع للجسر. |
Drei Schlafzimmer, atemberaubende Aussicht auf den Fluss. | Open Subtitles | ثلاث غرف نوم ، منظر مذهل على النهر |
Und weißt du, ich denke dann immer, wenn ich hier wohnen würde, hätte ich ein großes Schild vor meinem Fenster, das mir die schöne Aussicht auf die Autobahn versaut. | Open Subtitles | ... و كما تعلمين ، أنا لا أطيق ... لو عشتُ هناكَ و هناكَ علامةٌ كبيرة خارج نافذتي . تفسد عليّ منظر الطريق الرائع |
Die Wohnung ist riesig und hat eine unglaubliche Aussicht auf... | Open Subtitles | الشقة الي نكمثُ بها عملاقة. ولديها منظر رائع لـ... أبي، شيءٌ ما يحدث. |
Aussicht auf den See... alles Mögliche. | Open Subtitles | منظر على البحيرة.. سمي ما تشاء |
lebenslange Freiheitsstrafe ohne Aussicht auf Bewährung. | Open Subtitles | السجن مدى الحياة من دون إمكانية الإطلاق المشروط |
Die Aussicht auf sehr viel Geld? | Open Subtitles | إمكانية الحصول على الكثير والمزيد من المال؟ |
Wie ist die Aussicht auf ein Leben ohne die Möglichkeit auf Bewährung? | Open Subtitles | وما حال مواجهتكِ حكم المؤبّد دون إمكانية الإفراج المشروط؟ |
Mein Gott, ihr müsst eine großartige Aussicht auf den Sangre De Cristos haben. | Open Subtitles | إلهي، لا بد وأنّه لديكما إطلالة جميلة لسلسلة جبال "سانغري دي كريستوس". |
Ich habe Ihnen eine schöne Wohnung gefunden, mit Aussicht auf den See. | Open Subtitles | جيد, وجدت شقة ممتازة لك أتمنى أن تعجبك, إنها على البحيرة لديك إطلالة على بحيرة ميشيجان مع شروق الشمس وقمنا بتجهيز مكتبك أيضا |
Auf einer Dachterasse, Aussicht auf ganz Manhattan. | Open Subtitles | في ترّاس علوي ذو إطلالة رائعة لـ "مانهاتن" |
Die PSOE unternahm eine Neuausrichtung nach moderateren Gesichtspunkten, verzichtete auf marxistische Politik und führte ein umfassendes Reformprogramm durch - El Cambio (der Wandel). In Ägypten würde ein ähnliches Szenario die Aussicht auf einen demokratischen Übergang verbessern. | News-Commentary | إن حدوث مثل هذا السيناريو في مصر من شأنه أن يعزز من آفاق التحول الديمقراطي. ولكن قادة المجلس الأعلى للقوات المسلحة لم يُظهِروا حتى الآن أي رغبة في محاكاة جنرالات أسبانيا. |