Sag es ihm. Kein Komplize. Wieso sollte Brian Babbage 1 anheuern? | Open Subtitles | لم يكن هناك شريك لماذا براين باباج يستأجر احدهم ؟ |
Ich frage mich, warum Sie dachten, dass es eine Bombe war, Mr. Babbage. | Open Subtitles | لسنا هنا للمساعدة لكن المدهش مالذي جعلك تعتقد انها قنبلة سيد باباج |
Diese Maschine wurde von diesem Mann, Charles Babbage, gebaut. | TED | تلك الآلة بناها هذا الرجل، تشارلز باباج. |
Der Name King ist geläufig genug, aber Babbage, das hat es verraten. | Open Subtitles | اسم الملك هذا اسم عام لكن بابج هذا وضح الامر |
Joshua King, Charles Babbage, haben beide einen lucasischen Lehrstuhl für Mathematik in Cambridge. | Open Subtitles | جوشوا الملك تشارلز بابج كلاهما اساتذة رياضيات في جامعة كامبرج |
Aber es gibt auch eine Grauzone dazwischen. Eine Grauzone, wie sie Charles Babbage betreten hat mit seinem Dampf-getriebenen Rechnern, die nie gebaut wurden. | TED | لكن هنالك أرض محايدة كذلك. أرض محايدة وطئ عليها أشخاص مثل تشارلز بابيج وكمبيوتراته البخارية التي لم تبنى. |
Ein Großteil dieser Revolution geht auf vier Männer zurück, die sich 1812 an der Universität Cambridge begegneten: Charles Babbage, John Herschel, Richard Jones und William Whewell. | TED | الكم الكثير من هذه الثورة العلمية يُمكن أن يُعزى الى أربعة رجال الذين التقوا في جامعة كامبردج عام 1812. وهم: تشارلز بابيج وجون هيرشل وريتشارد جونز ووويليام ويول. |
Und wir verdanken ihr eine Unmenge, denn wir wissen eine Menge über die Maschine, die Babbage zu bauen plante, ihretwegen. | TED | ونحن مدينون لها كثيرا لأننا نعرف الكثير عن الآلة التي كان باباج ينوي بناءها بسببها. |
Statt nur ein Programmierer zu sein, sah sie etwas, das Babbage nicht sah. | TED | وبدل كونها مجرد مبرمجة، فقد رأت شيء أغفله باباج. |
Wir könnten zur Maschine von Babbage zurückgehen und sie einfach winzig machen. All diese Dinge sind Computer. | TED | قد نعود إلى آلة باباج فنقوم فقط بجعلها دقيقة. كل تلك الأشياء هي حواسيب. |
Und daher gibt es plötzlich eine Verbindung und stellt fest: Diese von Babbage gebaute Sache war wirklich ein Computer. | TED | وهكذا فجأة، تصل إلى هذا الرابط حين تقول ما بناه باباج قد كان فعلا حاسوبا. |
Babbage selbst schrieb, er sagte, sobald die Rechenmaschine existiert, wird sie sicherlich den künftigen Kurs der Wissenschaft lenken. | TED | باباج نفسه كتب يقول، بمجرد وجود المحرك التحليلي، سيقوم بالتأكيد بتوجيه المسار المستقبلي للعلوم. |
Schwester Stempel, könnte Mr. Babbage irgendwie das Zimmer verlassen haben? | Open Subtitles | الممرضة ستيمبل هل هناك طريقة يستطيع بها السيد باباج مغادرة الغرفة؟ |
Der Staatsanwalt hält Ricky Babbage nicht fest. | Open Subtitles | التحقيق لن يحتجز ريكي باباج كنت اتمنى ان هذا سيغير رأيك |
Es war Agent Babbage. | Open Subtitles | كان العميل بابج |
Babbage. | Open Subtitles | بابج |