"bakterien" - Traduction Allemand en Arabe

    • البكتيريا
        
    • الجراثيم
        
    • البكتريا
        
    • بكتيريا
        
    • للبكتيريا
        
    • جراثيم
        
    • بكتيرية
        
    • بكتريا
        
    • الباكتريا
        
    • والبكتريا
        
    • والبكتيريا
        
    • بالبكتيريا
        
    • البكتيري
        
    • باكتريا
        
    • للبكتريا
        
    Ich weiss nicht, ob Sie das schon wussten, aber Bakterien können tatsächlich ihre DNA austauschen. TED ولا أدري إن كنتم تعلمون ذلك، ولكن البكتيريا تستطيع في الواقع تبادل الحمض النووي.
    Beim Zuckerverbrauch erzeugen die Bakterien Nebenprodukte in Form von Säuren, wie etwa Milchsäure. TED لدى استهلاكه، تولد البكتيريا منتجات ثانوية على هيئة أحماض مثل حمض اللبنيك.
    Der dritte Schritt hat mich weiter weg vom Körper geführt, dahin, Bakterien wirklich anders wahrzunehmen. TED أخذتني الخطوة الثالثة إلى أبعد من أجسامنا، ولفهم البكتيريا بشكل مختلف في واقع الأمر.
    Sie sollten vielleicht Ihren Blick abwenden, denn das ist ein Molch, der gerade seine Gliedmaße regeneriert. Händeschütteln überträgt mehr Bakterien als Küssen. TED قد ترغب في تجنب النظر، لأن ذلك نيوت قارب على إعادة تجديد أطرافه، ويصافح بنشر المزيد من الجراثيم التي تقبّل.
    Ein spezielles Protein, Fibrin, bildet Querverbindungen oben auf der Haut, damit kein Blut mehr fließt und keine Bakterien oder Erreger hineinkommen. TED الليفين وهو بروتين خاص يقوم ببناء شبكة متداخلة أعلي الجلد حيث يوقف تدفق الدم ويمنع البكتريا والطفيليات من الدخول
    Henry sagt, Bakterien haben das Metall in Gold verwandelt. Jetzt fressen sie es. - Henry? Open Subtitles لا, هنري يقول انها عبارة عن بكتيريا تحول المعدن الى ذهب والان تقوم باستهلاكه
    Also haben Bakterien vor etwa drei Milliarden Jahren einen Verteidigungsmechanismus gegen virale Infektionen entwickelt. TED لذلك قبل حوالي ثلاثة مليارات سنة، طورت البكتيريا آلية دفاع لتكافح العدوى الفيروسية.
    Es wird von allen unterschiedlichen Bakterien verwendet und stellt die interspezielle Kommunikation dar. TED تستخدم بين انواع البكتيريا المختلفة وهذه هي لغه الإتِّصَال بين صنف واحد
    Ich hoffe, dass sie gelernt haben, dass Bakterien zwischen sich selbst und anderen unterscheiden können. TED وآمل ان نكون تعلمنا ان البكتريا قادره على أن تميز نفسها من البكتيريا الأخرى
    Salmonellen sind eine Bakterien Infektion, die man von Potpflanten bekommen kann. Open Subtitles البكتيريا العضوية هي عدوى بكتيرية يمكن الإصابة بها من المخدرات
    Antibiotika würden nicht wirken, wenn seine Nebenhöhlen infiziert und verstopft sind und er eine Ansammlung von Bakterien hätte, die seine Blutgefässe nicht erreichen können. Open Subtitles المضادات الحيوية لن تعمل اذا كانت عنده مشكلة في الجيوب الانفية اذا كانت مصابة أو مسدودة اذا كان هناك جيب من البكتيريا
    Komplikationen riskieren unter Narkose, oder mit Antibiotika gegen immer resistentere Bakterien kämpfen. Open Subtitles مضاعفات الخطر عن طريق التخدير أو مكافحة البكتيريا المقاومة للمضادات الحيوية
    Und wobei wir schon über Bakterien sprechen, ist Ihnen bewusst, dass jeder von uns in unserem Darm mehr Bakterien als es Zellen im Rest unseres Körpers führt? TED وبالحديث عن البكتيريا, هل تدرك أن كل واحد منا يحمل في أمعائنا بكتيريا أكثر من الخلايا في باقي جسمنا؟
    Unser Darm ist eine wunderbar gastfreundlichen Umgebung für diese Bakterien. TED أمعاءنا هي بيئة مستضيفة رائعة لهذه البكتيريا.
    Aber sonst, sind Sie eine wunderbare Umgebung für diese Bakterien, genauso wie sie für Ihr Leben wichtig sind. TED لكن فيما عدا ذلك, أنت بيئة رائعة لهذه البكتيريا, تماما كما هي أساسية لحياتك.
    Leider ist die aktuelle Konzentration an Stickstoff und Phosphor zu hoch. Dadurch fällt zu viel Phytoplankton auf den Meeresboden und wird von Bakterien kompostiert, die den Sauerstoff verbrauchen. TED تكمن المشكلة هنا بعدم وجود ما يكفي حاليًا من النيتروجين والفسفور، مما يؤدي إلى نزول الكثير من العوالق النباتية إلى القاع وتفسد بسبب البكتيريا التي تتنفس.
    Wir fanden heraus, dass man viele kommensale und pathogene Bakterien finden kann, die die Nasen- und Mundhöhle bevölkerten. TED وما وجدناه هو أنه يمكننا أن نجد الكثير من الجراثيم التكافلية أو الممرضة .التي سكنت ممرات الأنف والفم
    Ich arbeite nicht mit Beverly zusammen. Es gibt keine fleischfressenden Bakterien. Open Subtitles أنا لم أعمل مع بيفرلي وليس هناك بكتيريا آكله للحم
    Geben Sie ihr die ganzen coolen Sachen gegen Bakterien, Pilze und untypische Infektionen. Open Subtitles ابدأوا العلاج كل الأدوية الرائعة للبكتيريا و الفطريات و العدوى الغير نمطية
    Das ist Ryan, der nicht zur Universität gehen kann, da seine Tochter an Immundefizienz litt und er nicht riskieren wollte, Bakterien ins Haus zu bringen. Deswegen konnte er das Haus nicht verlassen. TED أو راين، الذي لا يستطيع الذهاب الى الجامعة، بسبب نقص مناعة ابنته لا يجازفون بجلب جراثيم الى منزلهم، لذا لا يستطيع مفارقة المنزل.
    Wir fanden auch Bakterien, die normalerweise im Darm sitzen. TED ووجدنا أيضا بكتريا .تسكن عادة في الأمعاء
    Es ist ein kleiner Virus der Bakterien tötet. TED إنه فيروس صغير يقتل الباكتريا.
    die von Algen, Bakterien und Pilzen kommen, und von überall im Baum des Lebens. TED والتي يمكن استخرجها من الطحالب والبكتريا و الفطريات ومن جميع اطياف الكائنات الحية
    Und die Bakterien ernähren sich vom Zucker in der Flüssigkeit. TED والبكتيريا تتغذى على مغذيات السكر في السائل.
    Dein Mund ist eine ekelhafte offene Senkgrube aus Keimen und Bakterien. Open Subtitles ففمك بالوعة مفتوحة مقززة بالبكتيريا و الجراثيم و الآن أعد هذا
    Sie lassen die Zellmembrane aufplatzen, sie bewirken, dass Bakterien keine DNA mehr replizieren können. TED عن طريق فقع الغشاء البكتيري مما يمنع تكاثرال "دي ان ايه" في البكتيريا
    Vielleicht haben Menschen aus Oxford dazu nicht nicht oft Gelegenheit, aber bedenken Sie, wenn sie Sie jemals ans Meer kommen und dort einen Schluck Meerwasser nehmen, dass jeder Milliliter etwa eine Million Bakterien und um die 10 Millionen Viren enthält. TED وربما هو شئ لا يفعله الناس في أوكسفورد دائماً، لكن إن كنت قد ذهبت مرة إلى البحر، وشربت جرعة ماء من البحر، ضع في إعتبارك أن في كل مليمتر حوالي مليون باكتريا ومتسوط 10 ملايين من الفيروسات.
    brauchbareres gibt, das wir nutzen können. Ich habe Ihnen von dem sozialen Verhalten der Bakterien erzählt, TED عملي بامكاننا القيام به ايضاً لقد سبق ان قلت لكم ان للبكتريا سلوكيات اجتماعية متعددة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus