Überall gibt es Bars, und sie sind die ganze Nacht geöffnet. | Open Subtitles | هنالك حانات في كلِّ مكان ومفتوحة طوال الليل وبداخلها، فتياتٍ صغيرات يحتسينّ الجعة |
Ich geh nach der Arbeit nicht in Bars für alte Damen oder so. | Open Subtitles | أنا لا أقصد حانات النساء أو ما شابه بعد العمل |
Ich war in 4 Bars und hab einen neuen Eindruck davon, wie viele Alkoholiker in Miami leben. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى أربع حانات وحصلت على تقييم جيد بعدد مدمنى الكحول بميامى |
So lallt jeder Flußpirat nach fünf Whiskys in Bars in Manaus. | Open Subtitles | المرور على كل النهر قيمته بعد خمسة ويسكي في حانة مانوس |
Ich bin meistens in Bars gegangen. | Open Subtitles | و بشكل عام أنا أتناول شرابي في البارات عادة |
Ich war in vielen Bars, doch ich kann nicht behaupten, schon mal in so einer gewesen zu sein. | Open Subtitles | لقد زرت حانات كثيرة في هذا البلدة لكن بالتأكيد لم تطأ قدمي هذه الحانة |
Und jetzt ist er draußen in den Bars. | Open Subtitles | و أنتِ أفسدتِ كلّ شيء، و رجلي رحل و الآن هو في الخارج يتجوّلُ في بار |
Bewahrt mich vor Problemen und vor Bars. | Open Subtitles | يبقينى بعيدا عن المشاكل وبعيدا عن القضبان |
Vermutlich sagt er ihnen nur, welche Bars sie meiden sollten. | Open Subtitles | فهو ربّما يخبرهم أيُّ حانات يمكنهم ولا يمكنهم الذهاب إليها فحسب. |
Das sind keine Pubs mehr, sondern protzige Bars. | Open Subtitles | بإستثناء أنهم لم يعودوا حانات, بل اصبحوا خمارات تافهة. |
All die Bars, voller einsamer Frauen, interessieren dich nicht mehr? | Open Subtitles | إذاً , ألن تجوب حانات مليئة بنساء وحيدات ؟ |
Keine Jungs, keine Bars, nur Sonnenlotion und ein Dutzend Bücher für den Strand. | Open Subtitles | لا فتيان ولا حانات مجرد قنينة من واقي الشمس ودزينة من أفضل الروايات عند الشواطيء |
Bars, Restaurants, vielleicht hast du einen deiner Schuhe auf der Straße verloren? | Open Subtitles | حانات ,مطاعم ربما فردة حذاءك مرمية في الطريق؟ |
Und deine Zeit in sämtlichen Bars bei mir um die Ecke zu verbringen, das nenne ich einen Bruch. | Open Subtitles | ويَتدلّى في كُلّ حانة في حيِّي، أنا أَقُولُ بأنّنا تَحطّمنَا. |
Fast alle Bars und Restaurants schenken aus. | Open Subtitles | نادراً ما نجد حانة أو مطعم حيث نعجز عن الشرب |
Aber das waren nur zufällige Leute in Bars. Die waren nicht für den Selbstmord Ihres Vaters verantwortlich. | Open Subtitles | ولكن كان أؤلئك مجرّد أناس عشوائيين في حانة أعني ، لم تكن هناك حتى أيّ تدخّل بإنتحار والدك |
Er geht gerne in irische Bars und trifft Leute, und dann ist er wieder alleine unterwegs. | Open Subtitles | يحب الذهاب إلى البارات لريش والاختلاط مع الناس وفي أحيان أخرى أنه سوف يذهب إلى المتبختر. |
Warte in einer dieser Bars auf mich. Ich bin in etwa 20 Minuten wieder da. | Open Subtitles | انتظر أحد البارات هنا، سأعود في غضون 20 دقيقة. |
Wir haben unendlich viele Stunden in Bars verbracht und über politische Philosophien und Filme diskutiert. | Open Subtitles | لقد قضينا ساعات لا تُحصى في الحانة نتجادل حول الآراء السياسية والأفلام. |
- Golfplätze, Bars... | Open Subtitles | ملعب للجولف، بار. |
Ich habe überhaupt keinen Zweifel daran, dass "Women Behind Bars" ein Riesenerfolg wird. | Open Subtitles | ليس هناك شك أبداً... النساء اللاتي وراء القضبان سيحققون نجاحاً كبيراً |
Und aus der Sicht der Täters bieten die Bars eine opferreiche Umgebung. | Open Subtitles | و من وجهة نظر المشتبه به الحانات تعتبر محيط ملىء بالأهداف. |
Sie tragen kurze Röcke, besuchen Bars, betrinken sich und knutschen in 'ner dunklen Gasse mit 'nem Typ rum. | Open Subtitles | يرتدين تنورات قصيرة و يذهبن للحانات مع صديقاتهن ربما الكثيرات ثم يقبلن رجلاً غريباً في خلف حارة مظلمة مذهل |
Zuerst übernahm sie alle Restaurants und Bars. | Open Subtitles | في البداية يحاولون الإستيلاء على المطاعم والحانات |