"beeile dich" - Traduction Allemand en Arabe

    • أسرعي
        
    • اسرع
        
    • اسرعى
        
    • عليك أن تسرع
        
    Also gut, sag mir, was in deiner Tasche ist, beeile dich, bevor er misstrauisch wird. Open Subtitles حسناً,أخبريني ما الذي يوجد في حقيبتكِ أسرعي,قبل أن يشك بالامر
    - beeile dich bitte. - Durch die Zimmer der Bediensteten. Open Subtitles رجاءً أسرعي من هذا الطريق مخرج الخدم
    beeile dich! Mrs. Rosemond erwartet dich noch vor dem Brunch. Open Subtitles حسنا ، أسرعي ، يجب أن تكوني في بيت السيدة روزموند قبل وجبة الغداء ...
    Und beeile dich. Wir haben nicht die ganze Nacht. Open Subtitles و اسرع , ليس لدينا الليل بطوله
    Na gut, dann beeile dich und komm nach Hause, Liebling. Open Subtitles اسمع. فقط اسرع تعال الى البيت اتفقنا ?
    Ich mache dir ein Geschenk. beeile dich. Open Subtitles انا امنحك هدية، اسرعى
    Na los, beeile dich. Wir gehen jetzt, Liebling. Open Subtitles هيّا ، أسرعي سنغادر الآن ، يا عزيزتي
    Wir müssen weglaufen. Hier entlang, beeile dich. Open Subtitles علينا أن نهرب من هذا الطريق، أسرعي
    beeile dich. Open Subtitles أسرعي فنحن على عجلة من أمرنا
    Okay, aber beeile dich. Open Subtitles حسناً، لكن أسرعي
    Peg, sagt dir der Satz: "beeile dich, verdammt" irgendetwas? Open Subtitles بيج)، هل عبارة) "أسرعي بحق الجحيم"
    beeile dich, Marguerite. Jetzt oder nie. Open Subtitles أسرعي (مارغريت)، إما الآن أو إما فلا
    beeile dich. Open Subtitles ... أسرعي واريني
    Sally, beeile dich! Open Subtitles ! أسرعي يا سالي
    beeile dich Lucy! Ich habe Honighaare. Open Subtitles أسرعي يا (لوسي) لديّ شعر بنكهة العسل
    beeile dich, Johan. Open Subtitles اسرع يوهان هل تسمعني ؟
    beeile dich, sonst verpasst du es. Open Subtitles حسنا اسرع و الا ستضيع فرصتك
    Wir sagten 8:00. beeile dich. Open Subtitles قلنا عند 8 اسرع
    - beeile dich! Open Subtitles اسرعى
    beeile dich! Open Subtitles ! اسرعى
    Der Sturm ist fast hier. Dann beeile dich. Open Subtitles ـ العاصة على وشك الوصول منا ـ يستحسن عليك أن تسرع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus