"beenden wir" - Traduction Allemand en Arabe

    • لننهي
        
    • دعنا ننهي
        
    • سننهي
        
    • نوقف
        
    • لننه
        
    • فلننهي
        
    • لا ننهي
        
    • ماذا لو وضعنا حداً
        
    Ok. Beenden wir das Ganze gleich, bevor es noch schlimmer wird. Open Subtitles حسناً، لننهي هذا الآن قبل أن يصبح أسوأ من ذلك
    Beenden wir die Sache, oder? Open Subtitles حسناً، أظننا فرغنا هنا، لننهي هذا الأمر، هلاّ فعلنا ذلك؟
    Beenden wir es jetzt, bevor jemand verletzt wird. Aber es läuft so gut. Open Subtitles لذا ، دعنا ننهي العلاقة الآن قبل أن يتأذى أحد
    Yep, deshalb Beenden wir dieses Experiment des Mittelklasse-Lebens und rufen den Hausdienst zum Aufräumen. Open Subtitles نعم ، ولهذا سننهي هذه التجربة مع الذين يعيشون في الطبقة الوسطى وندعو عمّال المنزل للتنظيف
    Leute, bitte, Beenden wir das jetzt. Noch gab's keine Toten. Open Subtitles يا رفاق, يمكننا أن نوقف هذا لم يمت أحداً إلى الآن
    Jetzt Beenden wir diese epische Totale. Kleiner werden. Open Subtitles ‫والآن لننه هذه اللقطة البعيدة الملحمية، تراجع
    Beenden wir das. Open Subtitles فلننهي هذا الأمر
    Warum Beenden wir diese Farce also nicht? Open Subtitles إذًا لماذا لا ننهي هذه المعاناة الآن؟
    Beenden wir beiden es einfach? Na? Open Subtitles ماذا لو وضعنا حداً للأمور، ماهو قولك؟
    Dann war's das wohl hier. Beenden wir die Sache, oder? Open Subtitles حسنٌ، أظننا فرغنا هنا، لننهي هذا الأمر، هلاّ فعلنا ذلك؟
    Also Beenden wir die Spannung. Open Subtitles اذن لننهي المشكلة
    Ok, Beenden wir es. Open Subtitles حسنا، لننهي ذلك
    Beenden wir es jetzt. Open Subtitles حسنٌ، لننهي الأمر الآن
    Beenden wir es. Ist das alles, General? Ich hoffe, Sie wissen, was Sie tun, Crane. Open Subtitles أنا من تريده دعنا ننهي ذلك هل هذا أفضل ما لديك ، جنرال؟ أتمنى بأنك تدري ما تقوم به ، كرين الأن
    Beenden wir das und sparen unsere Pfeile für richtige Feinde auf. Open Subtitles دعنا ننهي هذه الحماقة, ونحتفظ بسهامنا لأعدائنا الحقيقيين.
    Also Beenden wir diese Geschichte hier und jetzt. Open Subtitles لذا فقط دعنا ننهي هذا الشيء هنا.
    - Das Beenden wir noch. - Ja, klar. Open Subtitles ـ نحن سننهي هذا ـ نحن سننهي هذا
    Wie Beenden wir jetzt das Spiel? Open Subtitles حسناً .. إذن، كيف سننهي هذه اللعبة؟
    Also Beenden wir das jetzt, bevor es noch schmerzlicher wird, als es sein muss. Open Subtitles "لذا دعونا نوقف هذا الآن قبلما تبيت الأمور مؤلمة عمّا ينبغي"
    Jetzt Beenden wir diese epische Totale. Kleiner werden. Open Subtitles ‫والآن لننه هذه اللقطة البعيدة الملحمية، تراجع
    Beenden wir es. Open Subtitles فلننهي هذا
    Warum Beenden wir diese gegenseitige Geringschätzung nicht ein für alle Mal? Open Subtitles لمَ لا ننهي ازدراءنا المتبادل نهائيًّا؟
    Beenden wir beiden es einfach? Na? Open Subtitles ماذا لو وضعنا حداً للأمور، ماهو قولك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus