"berührung" - Traduction Allemand en Arabe

    • لمسة
        
    • اللمسة
        
    • لمسه
        
    • لمس
        
    • بلمسة
        
    • لمسك
        
    • ألمس
        
    • بلمستها
        
    • باللمس
        
    • لمستك
        
    • لمسها
        
    • لمسي
        
    • ولمسة
        
    • لمسته
        
    • لمستي
        
    Wie kann das Nervensystem ein harmloses Gefühl wie die Berührung einer Hand falsch verstehen und daraus das grausame Gefühl der Berührung mit Feuer machen. TED كيف يمكن للجهاز العصبي ان يخطئ تفسير لمسة خفيفة كلمسة اليد مثلا وحولها الى احساس موجع كأنها لمسة شعلة
    Stimmt. Vielleicht durch Berührung oder Einatmen des Duftes. Open Subtitles هذا صحيح، يمكن أن تدخل بواسطة لمسة أو شمها.
    Das heißt, ich fühle mit dieser Person, aber ich fühle nicht buchstäblich die Berührung. TED أعني , انا اتعاطف مع ذلك الشخص ولكن لا أشعر فعلياً بتلك اللمسة
    Seine Berührung verbrennt die Menschlichkeit in einem. Open Subtitles كلما كرهته, لمسه بشكل حرفي يمكن أن يحرق الأنسانية منك
    Durch direkte Berührung unserer Arbeit, steuern wir sie nicht nur besser, sondern bekommen auch ein tiefgreifenderes Verständnis für sie. TED إذن عبر لمس عملنا مباشرة، لن نتمكن فقط من التحكم فيه بشكل أفضل، بل سنفهمه أيضا بشكل أعمق.
    Wir haben herausgefunden, dass sie durch Berührung heilen oder töten können. Open Subtitles لقد اكتشفنا أنهم قادرون على القتل أو الشفاء بلمسة منهم.
    Die Erwähnung seines Namens, Noten eines besonderen Musikstücks oder die Berührung durch einen Menschen. Open Subtitles مثل ذكر اسمه أو سماع قطعة موسيقية معينة أو لمسة إنسان أخر
    Eine Pfeife mit Opium oder die Berührung eines Mädchens, das vielleicht sagt, dass es dich liebt. Open Subtitles ،غليون أفيون ،أو لمسة من فتاة قد تبوح بمحبتها لك
    Eine Berührung und die Kapsel stimmt ihre Biologie selbst auf ihren Besitzer ab, aber jemand muss eine zweite, unbearbeitete Kapsel ins Spiel gebracht haben. Open Subtitles لمسة واحدة و تقوم الكبسولة بضبط نفسها حيويا مع مالكها لكن من المؤكد أن شخصا ما قد عرض كبسولة ثانية خام
    Erdulde die Berührung meiner Hand und du überwindest mehr als nur das. Open Subtitles لا يلزمك سوى لمسة من يدي، وسوف تسمو إلى أعلى من ذلك
    Das muss sehr schwer für dich gewesen sein, wenn du heimlich einen Blick direkt in die Seele von jemandem werfen kannst, nur mit einer Berührung. Open Subtitles يمكنكِ اختلاس النظر لما بداخل روح الشخص بمجرد لمسة. بعد كل ما فعلته لكِ، لكم جميعاً، فانا الشرير.
    - Aber natürlich kann es das nicht. Denn die Kunst der tödlichen Berührung ist nur eine Legende. Open Subtitles عدا أنّه غير ممكن بالطبع، لأنّ لمسة الموت مجرّد أسطورة.
    Entferne die Haut, und du fühlst die Berührung jener Person in deinem Verstand. TED أزل هذا الجلد وسوف تشعر بتلك اللمسة في دماغك
    Nach dieser Berührung von dir darf mich keiner mehr berühren. Deutsche Bearbeitung: Open Subtitles بعد هذه اللمسة الوحيدة منك ، لا أحد يمكنه أن يلمسني الآن
    Und seine Berührung wird die Wiedergeborenen... mit übernatürlichen Kräften ausstatten." Open Subtitles وفي لمسه منه سيوهب المتجددون بإستثنائي قوة خارقة للطبيعة
    Die Berührung könnte die elektrischen Felder unserer Körper verändert und so den Effekt ausgelöst haben. Open Subtitles لمس الجهاز ربما جعل حول أجسادنا حقلا من الطاقة يكفي لنقل التأثير
    KB: Sie haben das gespürt? Was haben sie gespürt? Nicole: Eine Berührung am Rücken. TED كيث بارى: أشعرت بهذا؟ بماذا شعرت؟ نيكول:أحسست بلمسة على ظهري
    Du bist Durchschnitt, aber ich war ein wenig perplex durch deine Berührung mit mir, was unnatürlich war. Open Subtitles مستوالك متوسط لكني كنت متضايق من لمسك لي
    Ich habe 18 Jahre ohne die Berührung einer Frau überstanden. - Ich kann es erneut tun. Open Subtitles لقد قضيت 18 سنة دون أن ألمس امرأة ويمكنني فعلها مجدداً
    Nehmen wir an, einer wie ich, der nichts fühlen kann, trifft eine Frau, deren Berührung er spürt. Open Subtitles لنقل رجل مثليّ، لا يشعر بأيّ شيء، يقابل امرأة حينها يكتشف إنّه يشعر بلمستها
    Vielleicht spüren wir einmal durch bloße Berührung die Mineralien in einem Stein. TED لربما في يوم ما نتمكن من تحسس المعادن في صخرة ما باللمس.
    Und der Schlüssel, der an meinem Bund fehlte, nach deiner "freundlichen" Berührung? Open Subtitles والمفتاح الذي فُقد من مشبكي بعد لمستك الودودة ؟
    Wenn wir die Software auf das Video rechts anwenden würden, können wir jeden Atemzug erkennen, den das Kleinkind macht, und wir könnten ohne Berührung seine Atmung überwachen. TED ولو إستخدمنا نفس البرنامج على الفلم الأيمن يمكننا أن نرى كل تنفس تقوم به الطفلة ويمكننا هذا من مراقبة تنفسها دون لمسها
    In den ersten Jahren habe ich keine Berührung ertragen. Open Subtitles في السنوات الأولى لم اكن اتحمل أن يتم لمسي
    Du würdest die Liebe kennenlernen, die Berührung eines Mannes spüren, während ich, die Mutige, nichts vom Leben wusste. Open Subtitles كنتِ ستعرفين الحب ولمسة رجل بينما لم أعرف أنا الشجاعة شيئاً من الحياة؟
    Was bedeutet, er überträgt sie durch Speichel, Schweiß oder Berührung. Open Subtitles مما يعني أنه قد يكون بعرقه، لعابه، أو حتي لمسته
    Alle sagen immer, es wäre mein Fluch, dass meine Berührung Schmerz auslöst. Open Subtitles أنت تعلم كل الناس تقول أن لمستي تؤذي الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus