| Ich weiß, du hast gedacht, du beschützt mich und das Baby. | Open Subtitles | أعلمُ أنكَ ظننتَ أنكَ تحميني و تحمي الطفل |
| Weisst du, du denkst du beschützt mich aber das tust du nicht | Open Subtitles | تعتقدين أنكِ تحميني لكن أن لا تفعلين |
| Sprich doch darüber. Du beschützt mich nicht, indem du nicht darüber sprichst. | Open Subtitles | (كريس)، فلتتحدّث عن الأمر أنت لا تحميني بمجرّد عدم الحديث عنه |
| Mein Glaube beschützt mich. Warum stellst du ihn in Frage? | Open Subtitles | ايماني هو ما يحميني,لانسيلوت لماذا تتحدى هذا؟ |
| Er beschützt mich nicht mehr. | Open Subtitles | إنه لم يعد يحميني. |
| Er beschützt mich. | Open Subtitles | هو لأنّه يحميني. |
| Sie beschützt mich, okay. | Open Subtitles | انها تقوم بحمايتي ، حسنا ؟ |
| Du beschützt mich und machst mich stark. | Open Subtitles | أنك ستحميني وتعلميني كي أكون قوية. |
| Ich glaube, sie beschützt mich. | Open Subtitles | أحياناً أظن أنها هي التي تحميني |
| - Nein, ich habe an dir gezweifelt, dich beschuldigt, und du bist immer noch da und beschützt mich. | Open Subtitles | ،واتهمتك بأمور... ومع هذا بقيت تحميني |
| Du beschützt mich vor derdammt nochmal Nichts! | Open Subtitles | أن لا تحميني من أي شيء |
| - Das ist kein Spiel House. - Du beschützt mich. | Open Subtitles | لا أريد اللعب، هاوس - لقد كنتَ تحميني - |
| Sie glaubt, sie beschützt mich. | Open Subtitles | تعتقدُ أنها تحميني. |
| - Er hat gesagt, er beschützt mich. | Open Subtitles | وقال انه سوف يحميني |
| - Er glaubt, er beschützt mich. | Open Subtitles | -إنّه يظنّ أنّه يحميني |
| Er beschützt mich. | Open Subtitles | إنه يحميني |
| Deine Stimme beschützt mich. | Open Subtitles | صوتك يحميني |
| Gott beschützt mich. | Open Subtitles | الله يحميني. |
| Die Göttin beschützt mich. | Open Subtitles | ستقوم الآلهة بحمايتي |
| Ich weiß, du denkst du beschützt mich, aber... | Open Subtitles | أعلمبأنكَتظنأنكَتقوم بحمايتي, لكن... |
| Du hast gesagt, du beschützt mich. | Open Subtitles | لقد قلتي بأنكِ ستحميني |