"besitzerin" - Traduction Allemand en Arabe

    • مالكة
        
    • المالكة
        
    • صاحبه
        
    • مالكته
        
    Alle weibliche Singles, alle unter 30. Eine war Besitzerin eines Buchladens. Open Subtitles كلهم نساء عازبات، تحت سن الثلاثين، احداهم كانت مالكة مخزن كتب
    Ich bin Christine Lord, die Besitzerin des Hotels hier. Open Subtitles السّيد جومير، أَنا لوردُ كرستين. مالكة الفندقِ المحليِّ.
    Ich hab noch welche. - Lass die Besitzerin was sagen. Open Subtitles ـ لا زالت لدي فطائر في الثلاجة ـ هلا تركتم مالكة الصالة تتكلم؟
    Wenn Gluant Ihnen den Ring vor seinem Tod gegeben hat... sind Sie laut Zivilvorschrift 812-914B die rechtmäßige Besitzerin. Open Subtitles إذا اعطاك يوران الخاتم قبل أن يموت فحسب القانون المدني 914ب أنت المالكة الشرعية يمكنك أن تحتفظي بالنمر الوردي
    Scheint als hätte die Besitzerin Kind und Kegel mitgenommen als sie hörte, dass jemand auf freien Fuß ist. Open Subtitles يبدو ان المالكة هربت بجلدها حالما سمعت أن شخص ما عائد إلى حياتها
    Scheint als hätte die Besitzerin Kind und Kegel mitgenommen als sie hörte, dass jemand auf freien Fuß ist. Open Subtitles يبدو ان المالكة هربت بجلدها حالما سمعت أن شخص ما عائد إلى حياتها
    Und was noch überraschender war, die Besitzerin des Wagens schien das nicht zu bemerken. Open Subtitles والأكثر إثارة للدهشة، مالكة السيارة المعنية لم تنتبه.
    Für ihn bin ich die Besitzerin seiner Bar, seine Kreditgeberin. Open Subtitles ،في باله، إنني مالكة الحانة .وهي تعتبر إئتمانه الوحيد
    Wenn sie als Besitzerin eines der Zwillingsdiamanten Open Subtitles و بما أنها مالكة لإحدى الماستين
    Oder Besitzerin eines Antiquitätenladens in Paris. Open Subtitles أو رئيسة طهاة المعجّنات أو مالكة متحف
    Wenn ich dich hereinlasse, versprichst du, dass du der Besitzerin gehorchst? Open Subtitles -أحدنا كذلك إذا سمحتُ لكَ بالدخول فهل تعد بإطاعة مالكة البيت؟
    Ja, und sie ist eine 100%ige Besitzerin von Rico, also Hände weg. Open Subtitles اجل وهى مالكة 100 % لريكو لذا ارفعِ يدك عنه
    Ich bin die Besitzerin, falls Sie Fragen haben. Open Subtitles أنا مالكة المنزل إن كان لديك أي سؤال.
    Als alleinige Besitzerin kann ich gewissen Leuten den Eintritt verwehren. Open Subtitles للوقت الراهن بإعتباري المالكة الوحيدة للبيت فيمكنني أنّ أدعو أناساً مُحددين للدخول
    Laut dieser E-Mail bin ich gerade Besitzerin des Strandhauses geworden. Open Subtitles في الواقع، منذ استلامي لهذه الرسالة أصبحت المالكة الرسمية للمنزل الشاطئي
    Die Besitzerin weigerte sich zu reden, als ich ihr sein Foto zeigte. Open Subtitles المالكة رفضت التحدث عندما أطلعتها على صورته
    Hallo. Ich bin die neue Besitzerin. Open Subtitles مرحباً, أنا ـ جينا ـ المالكة الجديدة
    Ich stell Sie der Besitzerin vor. Open Subtitles تعالي,أُريد أن أٌعرِفكِ على المالكة
    Ich bin die neue Besitzerin dieses Gumbo-Schuppens. Open Subtitles أنا المالكة الجديدة لهذا المطعم.
    Wie seine Besitzerin. Open Subtitles تماماً مثل صاحبه
    Wir haben die Büchse, uns fehlt nur ihre Besitzerin. Open Subtitles لدينا الصندوق يجب الأن أن نعثر على مالكته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus