"besonderes" - Traduction Allemand en Arabe

    • مميز
        
    • خاص
        
    • خاصة
        
    • مميزاً
        
    • خاصّ
        
    • مميزة
        
    • خاصا
        
    • خاصاً
        
    • مميزا
        
    • المميز
        
    • مميّز
        
    • خاصّة
        
    • استثنائي
        
    • محدد
        
    • معين
        
    Aber man erwartet nicht, dass etwas Besonderes passiert, wenn man die Quadratzahlen addiert. TED ولكنك لن تتوقع أي شيء مميز أن يحدث بجمع تربيعات الأرقام معا.
    Ich habe einfach so das Gefühl, ich sei gar nichts Besonderes. Open Subtitles لا أدرى، مؤخراً لا أشعر أن هناك شىء مميز حولى.
    Ich kannte schon viele Damen, aber du bist etwas ganz Besonderes. Open Subtitles لقد التقيت بالكثير من السيدات لكنكى حقا شئ ما خاص
    Karten, Briefe und Glückwünsche strömen herbei von Kankakee bis Petaluma, darunter auch ein ganz Besonderes Ferngespräch. Open Subtitles بطاقات ورسائل ومباركات تأي من جميع أنحاء الولايات بالاضافة الى اتصال خاص واحد طويل المدى
    Und es ist ein Besonderes Spiel. Wie Sie wissen, ist Ihre Majestät Queen Elizabeth dabei. Open Subtitles و هى مباراة خاصة جدا كما نعرف ، فستحضر المباراة صاحبة الجلالة الملكة إليزابيث
    Ich habe mir gedacht, dass du ihr etwas Besonderes schenken solltest. Open Subtitles نعم كنت افكر انه من الواجب ان تعطيها شيئا مميزاً
    Ich weiß nur, dass mich da draußen etwas ganz Besonderes erwartet. Open Subtitles كل ما أعرفه ن هناك شيء مميز جداً سيحدث لي
    Du bist etwas Besonderes für mich. Und dein Foto auch. Nicht wie das hier. Open Subtitles أنت مميز عندي فتلك الصورة التي إلتقطناها معاً مميزة بالنسبة لي وليس كهذه
    Vielleicht, wenn ich was Besonderes für sie tue... Ein Geschenk kaufen. Open Subtitles ربما لو ذهبت لأجلب شيئا ما مميز واشتري لها هدية
    Ich muss wirklich was Besonderes sein. Oh, jetzt werde ich sentimental. Open Subtitles يجب أن يكون هنالك شيء مميز جداً الآن أصبحت عاطفية
    Ich wusste es, als ich es machte... dass es was Besonderes war. Open Subtitles لقد علِمت ذلك عندما إلتقطتُها لقد كان هناك شيئ مميز فيها
    Ich wollte Sie nur vernehmen wegen... Sie halten sich wohl für was ganz Besonderes, Hart? Open Subtitles كنت أريد ان أسالها بخصوص شئ 00000 هل تعتقدين حقا انك شئ مهم خاص
    Ah, wir sind stets bemüht den örtlichen Gesetzeshütern etwas Besonderes zu bieten. Open Subtitles نحن دوماً نحاول أن نقم بشئ خاص لأفراد قوات الأمن المحليين
    Um das zu tun, muss man schon ein Besonderes Flugzeug sein. Open Subtitles فعل ما قمت به أنت، يتطلب نوع خاص من الطائرات
    Machen Sie aus heute Abend was Besonderes. Dinner, Wein, romantische Musik. Open Subtitles أجعلا الليلة ليلة خاصة عشاء و شراب و موسيقى رومانسية
    Sie hat schon Pfiffigere reingelegt! Oder dachtest du, du wärst was Besonderes? ! Open Subtitles لقد خدعت من هو أذكي منك أو هل أعتقدت أنك حالة خاصة
    Die Coolen sehen etwas Besonderes in dir und laden dich zu deiner ersten Party ein, wo du Bier trinken und endlich wild rumknutschen kannst? Open Subtitles ،أن الفتيان رأوا شيءً مميزاً بك ودعوك إلى أول حفلة لك ؟ حيث ستشربين أول جعة لك وتقبلين شخصاً لأول مرة ؟
    Ja, ganz hervorragend. Passiert am Eröffnungstag etwas Besonderes? Open Subtitles السّيد بوشارد،هل هناك أيّ شئُ خاصّ في يوم الافتتاح
    Das sind keine Edelsteine, doch ihr Glanz gilt als etwas Besonderes. Open Subtitles إنه ليس من الأحجار الكريمة ولكنه يعطي لمعانا خاصا وفريدا
    Ich stellte auch fest, dass ich nicht der erste war, der dachte, dieser Ort wäre wirklich etwas Besonderes. TED أدركت أيضا أنني لم أكن أول شخص إعتقد بأن هذا المكان كان حقًا خاصاً.
    Der erste Valentinstanz seit 20 Jahren muss etwas Besonderes sein. Open Subtitles حسنا بعد كل شيء هذه أول حفلة راقصة لعيد الحب بعد 20سنة، يجب أن تكون شيئا مميزا
    Ein letztes Beispiel aus diesen Daten: Manchmal ist tatsächlich der Inhalt etwas Besonderes. TED مثال اخير من هذه البيانات: احيانا يكون جزء من المحتوى هو المميز
    Sie hat morgen Geburtstag. Ich muss etwas Besonderes tun. Open Subtitles غداً عيد ميلادها، عليّ القيام بشيء مميّز
    Ich habe nur gehofft, du hättest ein Besonderes Geschenk für mich. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَتمنّى ان تكون احضرت هدية خاصّة لي.
    - Ihr Dämonen, ihr haltet euch wohl für etwas Besonderes. Open Subtitles كائنات شيطانية حمقاء تظن أنك شيء استثنائي
    Insgesamt gehören 13 Arten zu dieser Gattung. Sie alle zeigen ein Besonderes Verhalten, das Sie interessieren wird. TED هنالك 13 فصيل من هذا الجنس، ولديهم سلوك محدد والذي أعتقد بأنك ستراه ممتعا.
    Warum würde jemand alle Kinder mit diesem Geburtstag vernichten wollen, wenn nicht, um ein Besonderes Kind zu vernichten? Open Subtitles لماذا شخص ما آخر يريد أن يقضى على كل الأطفال الذين ولدوا فى ذلك التاريخ أليست هذه محاوله للقضاء على طفل معين بالذات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus