"beste für dich" - Traduction Allemand en Arabe

    • الأفضل لك
        
    • مصلحتك
        
    • لمصلحتك
        
    • أفضل لك
        
    • الافضل لك
        
    • الافضل لكى
        
    Ich dachte wir wären uns einig, dass es das Beste für dich wäre, nicht herzukommen. Open Subtitles ظننتُ أنّنا اتفقنا أنّه من الأفضل لك ألاّ تأتي إلى هنا
    Ich dachte wir wären uns einig, dass es das Beste für dich wäre, nicht herzukommen. Open Subtitles ظننتُ أنّنا اتفقنا أنّه من الأفضل لك ألاّ تأتي إلى هنا
    Mein Mann wird jede Minute zurück sein, und es wäre wohl das Beste für dich, dass er uns nicht zusammen sieht. Open Subtitles زوجي سيعود في أي دقيقة ومن الغالب أنه من مصلحتك ألا يرانا سوياً
    Wir halten es für das Beste für dich und die Agentur, wenn du dir eine kleine Auszeit nimmst. Open Subtitles نظن أنه من مصلحتك ومصلحة الشركة إن أخذت وقتًا تستجمع بها نفسك.
    Ich weiß, du bist im Moment nicht gut auf mich zu sprechen, aber ich versuche nur, das Beste für dich zu tun. Open Subtitles أعرف بأنك لستِ سعيدة معي حالياً لكنني اتطلع لمصلحتك
    Ich glaubte, dass es deiner Schule zu erzählen das Beste für dich sei. Open Subtitles إعتقدتُ أن قيامي بتبليغ المدرسة عنكَ كان لمصلحتك.
    Du weißt, dass ich das nie tun würde. Ich will nur das Beste für dich. Open Subtitles أنت تعرف أنني لن أؤذيك أنا أفعل ما هو أفضل لك
    Kind, wir wollen doch beide nur das Beste für dich. Open Subtitles فتاتي ، كلانا نريد الافضل لك فحسب
    Ich habe getan, was ich für das Beste für dich hielt. Open Subtitles فعلت ما اعتقدت انه كان الافضل لكى
    Ich redete gestern lange mit deiner Mum, und sie will das Beste für dich. Open Subtitles لقد قابلت أمك البارحة تحدثنا مطولا و هي تريد الأفضل لك حقا
    Wir haben einiges hinter uns, aber ich denke, es wäre das Beste für dich, wenn ich mich zu Hause um dich kümmere. Open Subtitles .. أعرف أننا مررنا بالكثير مؤخراً ولكن قررت أنه من الأفضل .. لك أن تعود للمنزل حتى أعتني بك
    Es tut mir wirklich leid, dass ich versucht habe dich auszutricksen, aber ich will nur das Beste für dich. Open Subtitles أنا آسفه حقا , حاولت أن أخدعك لكنني فقط أريد الأفضل لك
    Aber sie tat nur das, von dem sie glaubte, es sei das Beste für dich. Open Subtitles لكنها كانت تفعل فقط ما اعتقدت أنه الأفضل لك
    Wir sind jetzt keine Cops mehr, die das Beste für dich wollen. Wir sind Cops, die dich rankriegen wollen. Open Subtitles لم نعد شرطيين يبحثان عن مصلحتك نحن شرطيان يريدان اعتقالك
    Deine Mom will doch nur das Beste für dich. Open Subtitles تحاول امك ان تفعل ما يصب فى مصلحتك
    Selbst wenn es das ist, was das Beste für dich ist? Open Subtitles حتى لو كان الأمر لمصلحتك ؟
    Du kannst das nicht verstehen, aber ich mache das Beste für dich. Open Subtitles ({\pos(190,210)}،هنري)، أعرف أنّه يصعب عليك فهم هذا لكنّي أفعله لمصلحتك.
    Schatz, ich will nur das Beste für dich. Open Subtitles العسل، أريد الذي أفضل لك. ديلان!
    Die halbe Stadt sucht dich gerade, und da Gabe nicht mehr auf unserer Seite ist, müssen wir überlegen, was das Beste für dich, nicht für uns ist. Open Subtitles نصف المدينة تبحث عنك الآن... وما دام (غايب) ليس إلى جانبنا بعد الآن أظنّ أنّ علينا التفكير فيما هو أفضل لك وليس لنا
    Deine Mutter und ich glauben, dass es das Beste für dich ist. Open Subtitles انا و والدتك نرى ان هذا الافضل لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus