"besuchen" - Traduction Allemand en Arabe

    • زيارة
        
    • لزيارة
        
    • لرؤية
        
    • الزيارة
        
    • تزور
        
    • أزور
        
    • زيارتك
        
    • الزيارات
        
    • يزور
        
    • لزيارتي
        
    • نزور
        
    • للزيارة
        
    • يزورون
        
    • لرؤيته
        
    • لأرى
        
    Könnten wir einen der Planeten besuchen, würden Sie zwei Sonnenuntergänge sehen und zwei Schatten haben. TED إذا كان بإمكاننا زيارة أحد هذه الكواكب كنت سترى غروبين للشمس وسيكون لك ظِلاّن
    Ich muss die Kranken besuchen, den Vertrag prüfen und die Soße machen. Open Subtitles الآن ،لقد حصلت للتو على زيارة في مستشفى الأقزام لصنع المرق
    Diese Zivilisation könnte reproduktive Sonden programmieren, um jedes Planetensystem in der Galaxie zu besuchen. TED يمكن لتلك الحضارة برمجة مركبات ذاتية التكرار لزيارة كل نظام كواكب في المجرة.
    Wir besuchen die Familie, vielleicht haben die etwas womit wir anfangen können. Open Subtitles سنذهب لرؤية عائلتها، ونرى هل بوسعنا الحصول على شيء يعمل معنا.
    Er erwartet mit Interesse die bevorstehende Unterrichtung durch den Nothilfekoordinator und hofft, dass dieser Darfur so bald wie möglich besuchen kann. UN ويتطلع إلى جلسة الإحاطة المقبلة لمنسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ، وإلى تمكنه من زيارة دارفور في أقرب فرصة ممكنة.
    Er unterstützt nachdrücklich die Absicht des Präsidenten der Republik Tschad, Bangui in sehr naher Zukunft zu besuchen. UN ويؤيد بقوة اعتزام رئيس جمهورية تشاد زيارة بانغي في القريب العاجل.
    Er schaffte es nie wirklich, alle jeden Tag zu besuchen, aber er wollte alle 156 Gefangenen besuchen. Ich hob ihn hoch, und er steckte seine Finger durch. TED كما تعلمون لم يستطع فعل ذلك كل يوم، لكنه أراد زيارة جميع الـ 156 سجين. وأقوم برفعه ويضع أصابعه عبر الزنزانة
    Ein erfolgreicher Abschluss dieser Mission wird in unregelmäßigen besuchen des Mondes von einer kleinen Anzahl von Regierungswissenschaftlern und Piloten resultieren. TED وسيؤدي الاختتام الناجح لهذه المهمة الى زيارة نادرة للقمر من قبل عدد قليل من العلماء التابعين للحكومة والطيارين.
    Nein, ich werde meinen Bruder James besuchen und seine Frau kennenlernen Open Subtitles لا أنا ذاهبٌ لزيارة أخي جيمس في ويتشيتا ومقابلة زوجته
    Aber wenn ich sie besuchen komme, backt sie immer noch Kirschtorte. Open Subtitles ولكن، عندما أذهب لزيارة هي ما زالت تخبزلي فطيرة الكرز
    Auch wenn ich den Job bekäme, würde ich wiederkommen, um meinen Vater zu besuchen. Open Subtitles حتى إذا أَخذَ هذا العمل في المدينةِ، سارجع الى هنا لزيارة رجلي العجوزَ.
    Und in 1989, wie ich mich erinnere, ich war in Philadelphia mit -- um meine Freundin zu besuchen, und wir entschieden uns, aus keinem bestimmten Grund, diesen Film zu sehen. TED في عام 1989 الطريقة التي اذكرها كنت في فيلادلفيا مع ازور صديقتي وقررنا من دون قصد أن نذهب لرؤية هذا الفيلم
    Ich ging einen Freund von mir besuchen und er ließ mich warten in seinem Appartment in Malabar Hill in der 20. Etage, eine wirklich sehr reiche Gegend in Mumbai. TED لقد ذهبت لرؤية أحد أصدقائي، وقد جعلني أنتظر في شقته في مالبار هيل في الطابق العشرين، وهي منطقة راقية في مومباي.
    Ja, ich war ganz versessen darauf, Onkel Alfred zu besuchen. Open Subtitles بطبيعة الحال ، كنت متوترة جدا لرؤية العم ألفريد
    Aber vielleicht stellen wir fest, dass sie zu besuchen ganz schön ist. TED ولكن قد نجد، ذات مرة، أنه مكان جميل ويستحق الزيارة.
    Auf der anderen Seite, wenn Sie ein Entwicklungsland besuchen, und für 25 Dollar ein Gourmet-Menü kaufen können, ist es ein Wucherpreis für einen Big Mac. TED من جانب آخر، اذا كنت تزور دولة نامية، و 25 دولاراً تشتري لك وجبة طعام، فأنها باهظة جداً مقابل البيج ماك.
    Ich werde das Grab meines Bruders besuchen. Richtig auf Wiedersehen sagen. Open Subtitles أريد إلى أزور قبر أخّي، أقول له وداعا بشكل جيد
    besuchen Sie mich, wenn ich Zeit habe, und ich eröffne Ihnen neue Perspektiven. Open Subtitles منتظر زيارتك ، عندما لا أكتب في العامود الصحفي لشقيقك وسأراجع تلك النظرة الرقيقة للحياة
    Ich weiß, dass die Abstände zwischen den besuchen immer länger werden. Open Subtitles و بينما ينقضي الوقت, المزيد من الوقت سيمر بين الزيارات
    Der Papst wird demnächst die USA besuchen. Open Subtitles ومما يتعلق بالموضوع ,أن البابا سوف يزور الولايات المتحدة.
    - Vergessen Sie nicht, mich zu besuchen. - Wenn ich Zeit habe. Open Subtitles ـ لا تنس أن تأتي لزيارتي ـ لو كان لديّ وقت
    Wir werden jetzt weitergehen und die Römischen Bäder dort unten besuchen. Open Subtitles وسنكمل و نزور الحمام الرومانى من هذا الطريق
    Ich dachte, du wärst noch im Heim. Ich wollte dich besuchen. Open Subtitles فكرت بما أنكِ مازلت بهذا البيت فعلي أن آتي للزيارة
    Sie besuchen gute Geschöpfe im Schlaf und bestäuben sie mit Traumstaub, damit sie träumen können. Open Subtitles هم يزورون الناس الجيدة أثناء حلمهم رش لهم غبار الحلم حتى يتمكنوا أن يحلموا.
    Es ist noch früh, die Zeit des Tages, zu der Kunden und Freunde ihren Vater besuchen, um ihren Respekt zu zollen. TED كما ترون، باكراً، في اليوم الذي كان جميع عملاء والدها وأصدقاؤه يأتون لرؤيته في المنزل والتحدّث إليه.
    Ich bin hier, um zu hören, ob du unsere Schule besuchen möchtest. Open Subtitles أنا هنا لأرى إن كان يهمك أمر دخول مدرستنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus