Als kleines Mädchen besuchte ich jeden Sommer meine Großeltern. | TED | عندما كنت صغيرة, كنت أزور أجدادي كل صيف. |
Sonntag für Sonntag besuchte sie ihre Eltern, Mary und Isaac Foster. | Open Subtitles | كل أحد ، كانت تزور والداها ماري و آيسك فوستر |
Er besuchte eine Seite, wo man die Position des Handys sieht. | Open Subtitles | لقد زار موقع تحديد موقع الهاتف الخليوي أنا أعني .. |
Letzte Woche besuchte ich Frau Takenaka, die wieder zu Hause war. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي , ذهبت لزيارة السيدة تاكيناكا والتي قد تقاعدت |
Und wieder hier, ging sie nach Stadtteilen mit einem schweren albanischen Bevölkerung und besuchte Unternehmen, die dachte sie vielleicht abdeckt, immer Abrutschen junger Frauen ihre Zahl, ihnen zu sagen, rufen sie wenn sie Hilfe benötigen. | Open Subtitles | به الكثير من الجالية الألبانية و زارت بعض المعامل ظنت أنها الغطاء دائما تعطي رقمها للفتيات الشابات، تقول لهن |
Ich besuchte einen Cousin von mir in einem Altersheim, und ich sah einen sehr zittrigen alten Mann, der mit einer Gehhilfe durch den Raum ging. | TED | لقد كنت في زيارة لابن عم لي في بيت للمسنين و لفت نظري رجل عجوز متهالك يشق طريقه في الغرفة مستعينا بعكازه |
Früher ließ ich Sachen zurücklegen und besuchte sie dann im Geschäft. | Open Subtitles | هل تعلمي كما تزوري المرضي في المستشفي؟ أنا كنت أزور الملابس المعروضة في فاترينات المحلات |
Meine Leute waren nicht dabei, als ich das Grab des Alten besuchte. | Open Subtitles | أنا لا أجلب رجالي معي عندما أزور قبر والدي |
Aber in weniger als 24 Stunden war ich 13 Meilen entfernt von diesen Moscheen, als ich einen unserer Acumen-Investitionsempfänger besuchte, einen unglaublichen Mann, Jawad Aslam, der es wagt sein Leben einer Sache zu widmen. | TED | لكن في أقل من 24 ساعة, كنت على بعد 13 ميل من تلك المساجد, أزور أحد مستثمري الصندوق, رجل غير عادي, جواد أسلم, ألذي تجراء أن يعيش حياة غامرة. |
Wir fanden heraus, dass die Frau des Öfteren eine Örtlichkeit besuchte, die, sagen wir mal... etwas hedonistisch daherkam. | Open Subtitles | أكتشفنا أن المرأة تزور باستمرار شقة سيئة السمعة |
Die Zahnfee besuchte Michael Vincent in letzter Zeit fast jede Woche. | Open Subtitles | جنية الأسنان كانت تزور مايكل فنسنت كل اسبوع تقريبا في الآونة الأخيرة |
Er erzählt uns davon, als er seine Freunde besuchte und einfach nur duschen wollte. | TED | إنه يخبرنا عن المرة التي زار فيها أصدقاءه وأراد أخذ حَمَّام مريح. |
Galileo besuchte das Jupitersystem 1996 und machte von Europa erstaunliche Beobachtungen. | TED | زار مسبار جاليليو كوكب المشتري في عام 1996 وقدّم ملاحظات رائعة لقمر يوروبا. |
Vor einigen Monaten besuchte ich eine Ostafrikanische Stadt und wir steckten im Stau. | TED | قبل عدة أشهر، كنتُ في طريقي لزيارة هذه المدينة في شرق أفريقيا، وعلقنا في حركة المرور. |
Aber euer Opfer besuchte definitiv mehrmals diese Webseite. Also war das gute, kleine, tote, Mädchen ein schlimmes, kleines, aktives Mädchen. | Open Subtitles | لكن ضحيتكِ ، بالتأكيد زارت هذا الموقع عـدة مرات إذًا الفتاة الصغيرة الطيبة الميتة كانت فتاة صغيرة شقية تحب الحفلات |
Ich besuchte gerne alte Fabriken und seltsame Läden auf der Suche nach Ladenhütern an ungewöhnlichen Materialien und nahm sie mit nach Hause, um zu experimentieren. | TED | أحببت زيارة المصانع القديمة والمحال الغريبة للبحث عن بقايا مساحيق غير مألوفة ومواد عجيبة، لتجريبها في المنزل. |
Kein Papst besuchte je eine Stadt, in der die Zeitungen streiken. | Open Subtitles | البابا أبداً لا يزور مدينة حيث الصُحُفَ في حالة إضراب |
Wenn ich Freunde besuchte, fiel mir auf, dass Wasser direkt zu ihnen ins Haus kam. | TED | وفي الواقع كنت أقوم بزيارة الأصدقاء والاحظ أن لديهم الماء الذي يأتي لحد منازلهم. |
Als sie ihn im Krankenhaus besuchte, fand sie das Familienalbum, dem sie die Fotografie entnahm. | Open Subtitles | و كان ذلك عندما زارته في المستشفى عندما وجدت ألبوم الصور العائلي و الذي أزالت منه الصورة |
Sie haben ihn seit fünf Jahren nicht gesehen, seit er Sie und Paul besuchte. | Open Subtitles | لم ترينه منذ خمس سنوات منذ أن زارك أنتِ و"بول" |
1990 besuchte uns der Direktor eines Instituts der Moskauer Universität. | Open Subtitles | في 1990، زارنا مدير لأحد المعاهد في جامعة موسكو |
In dieser einen Nacht, gehörten diese Schreie zu meinem Freund John, als Ralph Ferguson ihn besuchte. | Open Subtitles | فى هذا الليلِ، تلك النداءات عادت إلى صديقي، جون عندما زاره رالف فيرجسون |
Ich besuchte das Dunkel, suchte ihn, etwas, das ich nie zuvor tat. | Open Subtitles | لقد زرتُ عالم الظلام باحثةً عنه. أنه شيء لم يسبق وأن فعلته من قبل. |
Wie Sie auf diesem Monitor sehen können, habe ich seine Fahrtroute in Rot dargestellt, zusammen mit der Zeit, die er an den einzelnen Orten verbrachte, die er an dem Abend besuchte. | Open Subtitles | كما ترون في الشاشة هنا أشرت إلى طريق سفره باللون الاحمر لمواقع مختلفة قام بزيارتها ذلك اليوم |
Später wuchs ich auf und besuchte die Museen Europas – Ich war Student – und ich fand, das war wirklich unfair. | TED | بعد حين، كبرت وذهبت إلى معارض أوروبا -- كنت طالب جامعي -- وفكرت هذا حقاً غير عادل. |