"bettes" - Traduction Allemand en Arabe

    • السرير
        
    • الفراش
        
    • بيتس
        
    • سريرك
        
    Das wackeln des Bettes durch Krämpfe. Open Subtitles إهتزاز السرير تلك بلا شكّ بسبب تشنّجات عضلية
    Das Wackeln des Bettes durch Krämpfe. Open Subtitles إهتزاز السرير تلك بلا شكّ بسبب تشنّجات عضلية
    Ja. Sie hatte die perfekte Persönlichkeit. Sie war völlig verunsichert außerhalb des Bettes, doch im Bett strotzte sie vor Selbstbewusstsein. Open Subtitles كانت لديها شخصية رائعة كانت واعية تماماً خارج السرير
    Ich möchte, dass du zu mir hier rüber auf die Seite des Bettes rutschst... dein Kleid hochschiebst und dann deinen Schlüpfer runterziehst. Open Subtitles اريدك ان تاتي لهذا الجانب من الفراش وانحني علي الطرف هنا
    Es tat mir richtig leid, dass Dr. Bettes verheiratet ist. Open Subtitles شعرت بالاستياء عندما عرفت ان الدكتور بيتس متزوج
    Sie wollen nicht nachts außerhalb des Bettes erwischt werden. Open Subtitles لا يجب أن تكون خارج سريرك بعد ساعات النوم.
    Auf seiner Seite des Bettes hatte er einen Koffer mit allen möglichen Sachen drin. Open Subtitles على جانبه من السرير هناك حقيبة بها كل أنواع الأدوات
    Nun, warten Sie für sie abdriften Und dann können Sie sie zu umarmen Und rollen sie über an ihre Seite des Bettes. Open Subtitles ستنتظرها حتي تذهب في النوم ثم ستحتضنها و تلفها إلي جانبها من السرير
    Hey! Nimm den Fuß von der Seite des Bettes! Open Subtitles يا هذا، أبعد قدميك عن هذا الجانب من السرير
    Wenn das Baby zum Beispiel mitten in der Nacht eine Flasche braucht, werde ich auf jeden Fall deine Seite des Bettes warm halten, bis du wiederkommst. Open Subtitles مثلاً، إن احتاج الطفل قارورة حليب في منتصف الليل سأبقي جانبكِ من السرير دافئاً حتّى تعودي
    Nun, Sie können hier bleiben so Iange, wie Sie auf dieser Seite des Bettes, alles in Ordnung zu schlafen? Open Subtitles حسناً، تستطيع البقاء هنا طالما ستنام على هذه الجهة من السرير حسناً؟
    Und ich tausche nicht den Platz mit dir, damit du deinen Kopf auf die andere Seite des Bettes legst. Open Subtitles وأنا لن أقوم بتبديل الأماكن معك حتى يتسنى لك وضع رأسك في نهاية السرير الأخر
    Sie kommen in die Wohnung, sie stellen Fragen betreffend Ehe, Urlaub, Familiengeschichten, wer auf welcher Seite des Bettes schläft. Open Subtitles لقد سألوا أسئلة عن زواجنا عطلاتنا,تاريخ العائلة اي جانب من السرير ينام عليه كل منا
    Und das solange, bis da zwei Menschen sind, die nur auf ihren Seiten des Bettes liegen und sich gegenseitig anfurzen. Open Subtitles حتى يكونوا شخصين وحيدين مستلقين بالعكس نهاية السرير
    Die bildhauerische Schönheit des Bettes wird eigentlich nur von der Freude des darin Rastens übertroffen. Open Subtitles جمال السرير يمثل في الواقع تجاوز الإستمتاع في الراحة فيه.
    Wir werden das Kopfende des Bettes gegen die Wand knallen... und es so klingen lassen, als hätten wir Sex. Open Subtitles سنمسك لوح السرير ونجعل الأمر يبدو كـأننـا نمـارس الجنس.
    Ich kann immer noch nicht auf seiner Seite des Bettes schlafen. Open Subtitles ما زلتُ لا أستطيعُ النومَ على جانبهِ من الفراش
    Wir dachten, es wäre vielleicht ein Teil des Bettes oder der Überwachungsausrüstung, aber das Massenspektrometer sagt, es wäre Zelluloidplastik. Open Subtitles ظننا بالبداية أنه قد يكون جزءاً من الفراش أو آلة المراقبة، ولكن جهاز التحليل الطيفي أفاد بأنه مصنوع من البلاستيك.
    Wenn ich doch nur meine Hand ausstrecken könnte und ihre Seite des Bettes berühren würde dann wüsste ich, dass es dort kalt ist. Open Subtitles إن كان بإمكاني فقط... أن أمد يدي و ألمس جابنها من الفراش سأعرف أنه بارد
    - Dr. Bettes. Open Subtitles بيتس
    Sie wollen nicht nachts außerhalb des Bettes erwischt werden. Open Subtitles لا يجب أن تكون خارج سريرك بعد ساعات النوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus