Ganz ruhig, Calvin. Du hast eine dicke Beule am Kopf. | Open Subtitles | إسترخى يا كيلفين, إن لديك كدمة كبيرة على رأسك. |
Ich sage Ihnen doch, Sie haben genau die gleiche kleine Beule auf der anderen Seite des Rückens. | Open Subtitles | أنا أخبرك،أنه عندك نفس نوع الورم الصغير في نفس المكان بالظبط في الجانب الأخر من ظهرك. |
Wisst ihr, es braucht ein ganzes Magazin um nur eine Beule in einen von ihren Blechsoldaten zu machen! | Open Subtitles | أتعلمون، الأمر يأخذ حزاماً كاملاً من الرصاص لعمل اعوجاج ! على أحد جنودهم |
Sie haben sich bei Ihrem Unfall eine ziemlich ernste Beule zugezogen. Besteht Übelkeit? | Open Subtitles | لقد أصبت بكدمة قوية من حادثتك أتشعر بالرغبة في القيئ؟ |
Wir verlieren und es ist nur eine winzig kleine Beule in der ansonsten gut asphaltierten Straße deines Lebens. | Open Subtitles | نحن نخسر , انها مجرد عثرة صغيرة في الطريق المعبدة جيداً خلاف ذلك |
- Mein Wagen hat 'ne Beule. | Open Subtitles | هناك خدش , انظر , في سيارتي شخص ما أخذ السيارة وقادها |
Die Beule haben Sie nur durch einen Sturz? | Open Subtitles | يُصعب تصديق أنّ هذه الكدمة كانت جراء الإصتدام بالجدار |
Du wüsstest nicht, dass er da war, ohne die rote Beule, die erscheint, zusammen mit einem verräterischen Jucken. | TED | لم تكن لتعرف حتى بوجودها لولا ظهور النتوء الأحمر الذي تصحبه حكّة منبهة. |
Deine kleine Beule auf dem Kopf ist im Moment ungefähr so hoch auf unserer Liste von Problemen. | Open Subtitles | كدمتك الصغيرة في الرأس بهذا الإرتفاع على قائمة مشاكلنا الأن |
Ganz ruhig, Calvin. Du hast eine dicke Beule am Kopf. | Open Subtitles | إسترخى يا كيلفين, إن لديك كدمة كبيرة على رأسك. |
Gott sei Dank hast du nur eine Beule, sonst nichts. | Open Subtitles | أحمد الرب لأنها كانت كدمة على الرأس فقط. |
Ich hab was, das die Beule an deinem Kopf heilt. | Open Subtitles | لدي شيء في جيبي الآن... من الواضح تماما أنه سوف يصل هذا كدمة على جبهتك. |
Könnten Sie einen Blick auf meine Beule werfen, die auf meinem Rücken ist? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تلقي نظره علي الورم الذي في ظهري ؟ |
Und Sie glauben, wegen der Beule klappt das nicht mehr? | Open Subtitles | .لذا تعتقد ان هذا الورم هو السبب في فقدان هذه القدرات؟ |
Das Taxi hat eine Beule. | Open Subtitles | تلك السيارة لديها اعوجاج ؟ |
Da ist noch eine Beule und da auch. | Open Subtitles | اعوجاج آخر هنا و اخر هنا |
Und schon wieder eine Beule am Kopf! Warum? | Open Subtitles | -أصيبت بكدمة أخرى في رأسها، تلك الملاك . |
-Ich glaube, ich habe eine Beule. -Was? | Open Subtitles | "ميريل" أعتقد أنني أصبت بكدمة - أين ؟ |
Er hat einen Schlag auf die Schulter bekommen und er hat eine Beule am Kopf, aber er ist okay. | Open Subtitles | أُصيب في الكتف و عثرة في رأسه ، لكنه بخير |
Der Arme holte sich eine üble Beule, als er vom Himmel fiel, dann kam er in Einzelhaft und verhungerte fast. | Open Subtitles | عانى الفقراء الفتى عثرة سيئة عندما سقط من السماء، ثم عانى الانفرادي الحبس والتضور جوعا. |
Acht Wochen bezahlten Urlaub und das alles, wegen einer kleinen Beule auf der Birne. | Open Subtitles | ثمان اسابيع إجازة مدفوعة الاجر و هدا كله بسبب خدش صغير أزرق |
in der Zeit, das einer sagt: Wow, eine Beule" | Open Subtitles | في الوقت الذي يقول به شخص ما "ياللهول، هناك خدش" |
Die Beule an ihrem Kopf. Ich weiß, woher sie stammt. Sie erzählten es mir. | Open Subtitles | الكدمة على رأسك أعلم ماحدث أنت أخبرتنى. |
Und wenn ich Ihnen so lange vorsichtig auf den Kopf haue, bis die Beule kommt? | Open Subtitles | لم لا أظل أضربك بلطف على رأسك حتى يظهر النتوء |
Sprich zu dieser Beule. | Open Subtitles | وجه للنتوء |