"bevor es zu spät" - Traduction Allemand en Arabe

    • قبل فوات الآوان
        
    • قبل فوات الأوان
        
    Sie hatten Spaß, Monsieur. Sie sollten gehen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles لقد استمتعت بما يكفي يا سيدي من الأفضل أن تغادر قبل فوات الآوان.
    Verlassen Sie diesen Ort, bevor es zu spät ist. Open Subtitles نصيحتي لك أن تغادري هذا المكان قبل فوات الآوان
    Darum sind sie so entschlossen zu bekommen, was sie wollen bevor es zu spät ist. Open Subtitles لهذايصمّمون.. علىالحصولعلىمايريدون.. قبل فوات الآوان
    Die Verwundeten müssen raus. Wir müssen verschwinden, bevor es zu spät ist. Open Subtitles نحتاج إلى نقل الجرحى الآن ونخرج من هنا قبل فوات الأوان
    Bitte, Sie müssen diesen Gegenschlag abbrechen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles أرجوك, يجب أن تقوم بإلغاء هذا الهجوم قبل فوات الأوان
    - Schau, ich würde es lieber... jetzt wissen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles انظر،أفضل أن تخبرني الآن فحسب. قبل فوات الأوان. ما الذي يفوت أوانه؟
    Ich habe die Chance, auszusteigen, bevor es zu spät ist, und ich muss sie nutzen. Open Subtitles لديّ فرصة للهروب قبل فوات الآوان وعليّ أن أغتنمها
    Hör mal, sollen wir die Situation nicht klären, bevor es zu spät ist? Open Subtitles أتود المساعدة قبل فوات الآوان ؟
    - vielleicht ein Kind, bevor es zu spät ist. Open Subtitles -لربما حتى طفل، قبل فوات الآوان -السيد المسيح!
    Perseus, du musst gehen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles بيرسيوس، يجب أن تذهب قبل فوات الآوان
    Ich meine, Sie können sie trennen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles أعني أن بوسعك فصلهما قبل فوات الآوان
    Ich muss mit Saw Gerrera sprechen. bevor es zu spät ist. Open Subtitles أستمر في إخبارهم قبل، قبل فوات الآوان.
    Du solltest nach Hause gehen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles ينبغي أن تعودي للوطن قبل فوات الآوان
    Er gehört in Behandlung' bevor es zu spät ist! Open Subtitles يجب أن يذهب إلى مكان للعلاج قبل فوات الأوان
    Ist es das? Dave, wir müssen das tun, bevor es zu spät ist. Er macht die ganze Stadt lächerlich. Open Subtitles ديف ، يجب أن نفعل هذا قبل فوات الأوان إنه يسخر من البلدة بأكلها
    Wenn Sie wissen, wo sie ist, sagen Sie es mir bitte, bevor es zu spät ist. Open Subtitles والآن، إن كنت تعرفين مكانها، أتوسل إليك قولي الآن قبل فوات الأوان
    Du hättest den Κern nehmen und verschwinden können, bevor es zu spät ist. Open Subtitles كان بإمكانك اخذ المواد وتغادر قبل فوات الأوان
    Das ist ein Zeichen. Gehen wir, bevor es zu spät ist. Open Subtitles أتعرفون, هذه علامة, لنعود قبل فوات الأوان
    Wir müssen ihn da rausholen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles برو، علينا أنقاذه من هناك قبل فوات الأوان
    Sie müssen verschwinden. - bevor es zu spät ist. Open Subtitles يجب أن تحضر عائلتك و تخرج الآن قبل فوات الأوان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus