"bewahren wir" - Traduction Allemand en Arabe

    • نحتفظ
        
    • نحفظ
        
    Hier bewahren wir alle Trockenprodukte und Konserven auf. Open Subtitles هنا نحتفظ بكل الأطعمه الجافة و المعلبة هنا نحتفظ بكل الأطعمه الجافة و المعلبة
    bewahren wir unser Geheimnis, dass es in Frieden ruht, mit dem schottischen Jungen, der es ausführte. Open Subtitles لذلك دعنا نحتفظ بأسرارنا وندعهم يهنأون بالطمأنينة مع الفتى الاسكتلندي الذي وضعناه لهم
    Dort bewahren wir alle originalen Kernproben auf. Open Subtitles هنالكَ حيث نحتفظ بكلّ نماذجنا الأساسية الأصلية
    Aber wir wollen uns unverdächtig verhalten, also bewahren wir den Frieden. Open Subtitles لكننا نريد أن نظل هادئين، لذا .. نحن نحفظ الهدوء.
    In unserem Team bewahren wir Geheimnisse und haben keine voreinander. Open Subtitles في فريقنا ؟ نحفظ الأسرار ولا نخفيها عن بعضنا
    Hier bewahren wir alle Trockenprodukte und Konserven auf. Open Subtitles هنا نحتفظ بكل الأطعمه الجافه و المعلبه
    - Prue, wo bewahren wir das Desinfektionsmittel auf? Open Subtitles -فيبي؟ -برو، أين نحتفظ بـ" بيروكسيدالهيدروجين"
    Hier bewahren wir den wichtigen Scheiß auf. Open Subtitles هُنا حيث نحتفظ بجميع الأشياء المهمة.
    Hier bewahren wir alles Fleisch auf. Open Subtitles و حيث نحتفظ فيه بكل اللحوم
    Hier bewahren wir alles Fleisch auf. Open Subtitles و حيث نحتفظ فيه بكل اللحوم
    - Wo bewahren wir unser Waffen auf? Open Subtitles -أين نحتفظ بأسلحتنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus