Die meisten persönlichen Gegenstände im Auto sind Beweisstücke, aber ich dachte, das bedeutet Ihnen etwas. | Open Subtitles | نحن نبحث عن الجسم، ليس الشخص المفقود. معظم الآثار الشخصية في السيارة هي الأدلة. |
Die Polizei dort schickt uns Kopien der Beweisaufnahme, der Autopsie und Beweisstücke. | Open Subtitles | وأرسلت الشرطة المحلية نسخ من التقارير مسرح الجريمة، التشريح، الأدلة |
Und warum sagen Sie, dass die Beweisstücke dort nicht aus Versehen liegen gelassen wurden? | Open Subtitles | ولم تقولين إن تلك الأدلة لم تُترك هناك عرضاًً؟ |
Geben Sie sie zurück! Es sind wichtige Beweisstücke in einer vatikanischen Ermittlung. | Open Subtitles | إنهم أدلة مادية في تحقيق خاص بالفاتيكان. |
- Hier sind allerhand Beweisstücke, die wollen wir mitnehmen. | Open Subtitles | ثمة أدلة كثيرة هنا، نريد جمعها |
Der Herr hat ein Recht darauf, die Beweisstücke zu sehen. | Open Subtitles | السيد لديه الحق في رؤية ما تم عرضه كدليل. |
Lassen Sie uns einfach nochmal durch die Beweisstücke gehen, Stück für Stück. | Open Subtitles | والآن لنناقش الأدلة مرة ثانية واحدا تلو الآخر |
Als Agenten müssen Sie lernen, Schauplätze wie diese zu lesen, und herauszuarbeiten, welche Beweisstücke von Belang sind und welche es nicht sind. | Open Subtitles | كعملاء، سيتوجب عليك أن تكونوا قادرين دراسة مواقع جريمة كهذه وفصل الأدلة التي ذو مغزى |
Nun, ich habe zehn Beweisstücke, die besagen, dass Sie etwas darüber wissen. | Open Subtitles | حسنًا، لدي 10 قطع من الأدلة المادية هنا تقول أنك على دراية بالأمر |
Immer mehr Beweisstücke fallen uns in den Schoss. | Open Subtitles | ربما الأدلة تسقط في أحضاننا فقط |
Und wer hatte die Verantwortung für diese Beweisstücke? | Open Subtitles | لا ومن كان مسؤولاًً عن تلك الأدلة - سيدي القاضي لم أرى أبداًً - |
Wer Beweisstücke klaut, macht sich strafbar! | Open Subtitles | سرقة الأدلة جريمة |
Du untersuchst Beweisstücke, die bei Almeidas Festnahme gefunden wurden. Da brauchst du keine Freigabe für Stufe 4. | Open Subtitles | إنك تدقق في الأدلة المجموعة في موقع القبض على (ألميدا) |
Und die Beweisstücke in Ihrem Auto stellen eine Verbindung dar. Das macht Sie zu einer wichtigen Zeugin. | Open Subtitles | وكان هناك أدلة بسيارتك تصل القاتل بكِ |
Hier gibt es objektive Beweisstücke. | Open Subtitles | في هذه القضيه كانت هناك أدلة ماديه |
Aber es gab keine Leichen, keine Beweisstücke. Sie waren einfach verschwunden. | Open Subtitles | "بعضهم كانوا مُساعديه، لا جثث، لا أدلة." |
Weder Blutspuren noch Beweisstücke. | Open Subtitles | لا بقع دم، ولا أدلة. |
Sie trampeln über Beweisstücke. | Open Subtitles | أنتم تدوسون على أدلة مادية |
Nicht in einem Fall, Susies oder anderweitigen, der letzten sechs Monate fehlen irgendwelche der Beweisstücke, die Sie in Susies Apartment gefunden haben. | Open Subtitles | ..(بخلاف أمرٌ واحد، (سوزي بالشهور الـ6 الماضيّن لم تفقد أيّ أدلة هذا ما وجدته بشقتها |
Der Herr hat ein Recht darauf, die Beweisstücke zu sehen. | Open Subtitles | السيد لديه الحق في رؤية ما تم عرضه كدليل. |
Hier sind Fremdenbuch und Hypotheken-Unterlagen die Beweisstücke der Anklage. | Open Subtitles | سيدة ساميرز بي ، هنا توقيع الفندق وصك الرهن ... والتي قدمها الادعاء كدليل . |