Für Sie bin ich immer noch Miss Dixon, junger Leonards, obwohl ich sicherlich genug Chancen hatte. | Open Subtitles | لا أزال الآنسه "دكسن" بالنسبه لك ،أيها الفتى "ليوناردز". رغم أني حصلت على فرصي ،بالتأكيد. |
Aus irgendeinem Grund bin ich immer noch hier und halte weiter durch. | Open Subtitles | لكن بطريقة ما، بعد نصف سنة حتى الآن أنا لا أزال على قيد الحياة |
Ich habe mich äußerlich vielleicht zusammen gerissen, aber innerlich bin ich immer noch ein Wrack. | Open Subtitles | قد أكون كذلكَ من الخارج، ولكن من الدّاخل لا أزال محطماً. |
Aber wenn ich das mache und das Loch stopfe, bin ich immer noch in dem Raum. | Open Subtitles | بل و ربما أيضاً أتمكن من ردم الحفرة لكنني سأظل بهذه الغرفة |
Und ich war dir gegenüber die ganze Zeit loyal und das bin ich immer noch. | Open Subtitles | وقد لبثتُ وفيًّا لك طيلة ذلك الزمن، وما زلت. |
Die Chancen standen seit jeher gegen mich. Trotzdem bin ich immer noch im Spiel. | Open Subtitles | الحظ واقف ضدي منذ البداية، لكنني ما زلت أقاوم |
Obwohl ich ein paar Deals versaut habe, bin ich immer noch verdammt gut. | Open Subtitles | برغم أنني تعثرت قليلاً لا أزال بارع للغاية |
Für einen echten Shadowhunter. Was dich angeht, bin ich immer noch Clary Fray. | Open Subtitles | سيمون، عندما يتعلق الأمر بك أنا لا أزال فقط كلاري فراي |
Ich meine, warum denkt ihr, bin ich immer noch Single? | Open Subtitles | لماذا برأيكما أنا لا أزال أعزباً ؟ |
Wieso bin ich immer noch hier? | Open Subtitles | لماذا لا أزال حياً؟ |
Ich denke darum bin ich immer noch Single. | Open Subtitles | أعتقد لهذا لا أزال أعزب |
Und selbst jetzt bin ich immer noch unvollständig. | Open Subtitles | وحتّى الآن، لا أزال ناقصاً. |
Nach dieser ganzen Sache... bin ich immer noch da. | Open Subtitles | بعد كل شيء، لا أزال حيًا |
War ich zumindest. Nein, bin ich immer noch. | Open Subtitles | أو كلا، لا أزال كذلك |
In 20 Jahren, bin ich immer noch jünger, als du es jetzt bist. | Open Subtitles | بعد 20 عاما، سأظل أكثر شبابا مما أنت عليه الآن |
Nein, aber auch in 30 Jahren bin ich immer noch deine Vorgesetzte. | Open Subtitles | كلاّ , لكن بعد 30 عاماً سأظل رئيستك |
Wenn das alles vorbei ist... bin ich immer noch da. | Open Subtitles | حينما ينتهي كل هذا سأظل هنا |
Ich wollte nur sehen, ob es sicher ist. bin ich immer noch nicht. | Open Subtitles | وددت التأكد من كونه آمنًا، وما زلت غير موقنة. |
Das bin ich immer noch. | Open Subtitles | وما زلت موافقة. |
Nun, zehn Jahre später bin ich immer noch Single. | Open Subtitles | حسناً، عشر سنوات وما زلت أعزب |
Also bin ich immer noch ratlos, was die wahre Bedeutung von Technik ist, wie sie sich zur Menschheit, zur Natur verhält, zum Spirituellen verhält. | TED | و لكنني ما زلت أتسائل عن المعنى الحقيقي للتكنولوجيا؟ عن علاقتها بالإنسانية و عن علاقتها بالطبيعة و عن علاقتها بالروحانية |