"bin im" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنا في
        
    • انا في
        
    • سأكون في
        
    • انا فى
        
    • اكون في
        
    • أَنا في
        
    • حامل في
        
    • إنني في
        
    • أنا مشتركة
        
    • أنا بفندق
        
    • أنا داخل
        
    • أعمل في مجال
        
    Ich bin im russischen Sektor sicher, aber nur so lange sie mich brauchen. Open Subtitles أنا في مأمن في المنطقة الروسية فقط في مأمن طالما يستفيدون مني
    Ich bin im Spanischclub und in der Theater-Gruppe, stellvertretende Jahrgangssprecherin und in der Volleyball-Mannschaft. Open Subtitles أنا في النادي الإسباني أنا نائبة رئيس فصلي أنا في فريق الكرة الطائرة
    Hey, Doktor, ich bin's. Ich bin im Club. Es ist Mitternacht. Open Subtitles مرحبا دكتور, إنه أنا أنا في الملهى, والوقت منتصف الليل
    Pinguin verzeiht Eltern! Ich bin im Frieden mit mir und der Welt! Open Subtitles الرجل البطريق سامح اهله انا في سلام مع العالم الان
    - Das geht nicht. Ich bin im Hospital. Open Subtitles أنا من سيتعشى في الـ 8 , سأكون في المستشفى
    Die Arbeitsbelastung macht mich noch fertig. Oh, erzählst Du mir davon. Ich bin im dritten Jahr am Columbia Gericht, so.. Open Subtitles اوه, الحل من بعضه انا فى السنة الثالثة فى القانون بـ كولمبيا,اذن
    Ich gehe heute früher. Sollte jemand nach mir fragen, ich bin im Strandhaus mit "jemandem". Open Subtitles سوف اغادر مبكرا اليوم لذلك اذا ما احتاجني احد انا سوف اكون في بيتش هاوس اتناول العشاء مع بعض الاشخاص
    Ich bin im Supermarkt und arbeite an der Kasse. Open Subtitles أَنا في الماركت باعَمَل في أحد السجلاتِ.
    Ich bin im Hotel und ich kämpfe wirklich mit dieser Erkältung. Open Subtitles أنا في الفندق , و أني أقاتل حقاً هذا الزكام
    Ich bin im Geek-Himmel. Brechen wir das hier kurz ab. TED أنا في سماء الهوس. نحن سوف نتوقف بعد ثواني.
    Ich bin im Operationssaal. Hier haben wir Bob, der ein Spender ist. TED أنا في غرفة العمليات. لدينا بوب هنا وهو متبرع متطوع
    Ich bin im grau-weißen Haus unten am Strand. Open Subtitles أنا في الرمادي والبيت الأبيض أسفل الشاطئ
    Ich bin im Krankenhaus, das heißt, nicht in meinem Büro das heißt, ich weiß nicht, was los ist. Open Subtitles أنا في المستشفى ، وهذا يعني أنني لست في مكتبي وهذا يعني أنني لا أعرف ماذا يحصُل
    Hier ist Maggie. Ich bin im Saint Marks Krankenhaus. Hillary ist verletzt. Open Subtitles "أنا "ماجي" أنا في مستشفى "سان مارك فـ"هيلاري" مريضة جدا ً
    Ich bin im Mount Crest Inn auf der Fifth Street, Zimmer 6. Open Subtitles أنا في فندق "ماونت كرست" في الشارع الخامس، غرفة رقم 6
    Ich bin im P3, und sobald ich aufstehe, um das Baby zu präsentieren, verschwinden einfach alle. Open Subtitles و أنا في البي 3 و عندما أصل للطفل يختفي الجميع
    "Mado, Liebste, ich bin im Exil. Open Subtitles حبيبتي مادو .. انا في المنفى لا أستطيع النوم ..
    Hör zu, ich bin im Restaurant, und weißt du was? Du nicht! Open Subtitles انا في المطعم, خمني ماذا حدث انتِ لست هناك
    Wir müssen reden, ich bin im Schlüsselladen. Open Subtitles يجب أن نتكلم، سأكون في المحل الرئيسي الليلة متأخراً
    Sam, ich bin im Café, wo Michael Beck getroffen hat. Open Subtitles سام , انا فى المقهي. حيث اجتمع مايكل ببــيك.
    Ich bin im Büro. Open Subtitles سوف اكون في مكتبي.
    Was machst du? Nichts, ich bin im Büro. Weisst du noch, deine Freundin Lena...? Open Subtitles لا شيء، أَنا في العمل, كنت أَتسائل حول صديقتك لينا
    Fass sie ja nicht an. - Ich bin im 7. Monat. Fick dich. Open Subtitles لا تقم بلمسها أيها اللعين - أنا حامل في الشهر السابع -
    Ja, ich bin im Hotel. Was machst du? Open Subtitles .أجل، إنني في غرفة الفندق و مالذي تفعلينه أنتِ؟
    - Ich bin im Stipendiaten-Programm in der Endrunde. Open Subtitles أنا مشتركة في الدور النهائي للإستحقاق الوطني
    Ich bin im Doheny, Zimmer 747, wie das Flugzeug. Open Subtitles أنا بفندق "دوهيني" غرفة 747، مثل الطائرة
    Schön. Ich bin im Gallengang. Open Subtitles عظيم، أنا داخل القناة المراريّة المشتركة
    Ich bin im Baugeschäft. Bei der jetzigen Wirtschaftslage siehst du keine Sonne. Open Subtitles أعمل في مجال التشييد والبناء، والطريقة التي يسير بها الاقتصاد حاليا ينهار يوماً تلو الآخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus