"bitten mich" - Traduction Allemand en Arabe

    • تطلب مني
        
    • تطلبين مني
        
    Ihr Leben geht mich nichts an, außer Sie bitten mich um Rat. Open Subtitles أعرف, حياتك هي حياتك ,و ليس من شأني معالجتها بالطبع مالم تطلب مني هذا
    Wenn Ihnen diese echten Leute so wichtig sind, schlage ich vor, Sie geben denen Ihr Essensgeld und bitten mich nicht um meins. Open Subtitles و تطلب مني ألا أقوم بعملي. أنت مهتم للغاية بهؤلاء الناس الحقيقيون أقترح عليك أن تعطيهم مال غدائك
    Sie bitten mich darum, dass wir jenseits der Grenzen unserer Abmachung gehen. Open Subtitles أنت تطلب مني تجاوز قوانين الإتفاق المبرم بيننا
    Fräulein, Sie bitten mich, mich der Welt als Feigling zu präsentieren. Open Subtitles فرولين، أنت تطلبين مني ذلك ليرى العالم إذا ما كنت جباناً
    Sie bitten mich darum, zwischen meiner Tochter und meinem Mann zu wählen. Open Subtitles أنتِ تطلبين مني الختيار بين ابنتي و زوجي
    Sie bitten mich darum, zwischen meiner Tochter und meinem Mann zu wählen. Open Subtitles أنتِ تطلبين مني الختيار بين ابنتي و زوجي
    Sie sitzen im Ethik-Komitee, und Sie bitten mich darum, etwas Illegales zu machen. Open Subtitles أنت في لجنة الأخلاق, و تحاول أن تطلب مني فعل شيء غير قانوني.
    Sie bitten mich, Ihnen zu helfen, und ich mache es. Open Subtitles تطلب مني المساعده لإيجاد إبنتك والذينفذتهلك بلطف...
    Und Sie bitten mich, unserer eigenen Zerstörung einzuwilligen. Open Subtitles أنت تطلب مني القبول بالدمار الشامل
    Sie bitten mich um einen Gefallen... aber Sie können nicht einmal das Zauberwort sagen. Open Subtitles انت تطلب مني معروفا؟ ولا حتى باستخدام "الكلمة السحرية".
    Sie bitten mich, die Vertraulichkeit von Patientendaten zu verletzen, ich... Open Subtitles أنت تطلب مني أن أنتهك خصوصيّة المريض ...و أنا
    Sie bitten mich also um Hilfe? Open Subtitles هل تطلب مني المساعدة؟
    Sie bitten mich, hier zu leben? Open Subtitles هل تطلب مني العيش هنا؟
    Mrs. Florrick, Sie bitten mich um etwas, das über meine Möglichkeiten hinausgeht. Open Subtitles سيدة فلوريك، أنتِ تطلبين مني شيئًا خارج حدود قدرتي
    Sie bitten mich nicht nur, mir die Beweise anzusehen. Open Subtitles هل تعلمين أنَّكِ لا تطلبين مني النظر إلى الأدلة فحسب؟
    Sie bitten mich, mir einen kaltblütigen Killer anzusehen. Open Subtitles بل أنتِ تطلبين مني النظر إلى قاتل بدم بارد.
    Sie bitten mich nicht nur, mir die Beweise anzusehen. Open Subtitles هل تعلمين أنَّكِ لا تطلبين مني النظر إلى الأدلة فحسب؟
    Sie bitten mich, mir einen kaltblütigen Killer anzusehen. Open Subtitles بل أنتِ تطلبين مني النظر إلى قاتل بدم بارد.
    Meine Feinde wollen mich tot sehen. Sie bitten mich, denen die Bestätigung zu geben. Open Subtitles أعدائي يريدونني ميتاً، أنت تطلبين مني أن أمنحهم تأكيداً.
    Ms. Wells, Sie bitten mich, meinen Ruf zu gefährden. Open Subtitles سيدة ويلز، أنتِ تطلبين مني أن أضع سمعتي على المحك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus