"blutung ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • النزيف
        
    Diese Blutung ist lebensgefährlich und kann Sie binnen drei Minuten töten. TED هذا النزيف رضحي للغاية ويمكنه قتلك في أقلّ من ثلاث دقائق.
    Die Blutung ist gestillt. Open Subtitles حسناً, لقد توقف النزيف حالياً ولكن إن بدأ من جديد
    - Die Blutung ist in der linken Herzkammer. Open Subtitles عليّ أن أوقف النزيف من البطين الأيسر
    Die Blutung ist gestoppt. Wir holen eine Tragbahre für Sie. Open Subtitles إستأصلنَا النزيف سنضعك على نقّالة
    Die Blutung ist verlangsamt, aber Sie muss genäht werden. Open Subtitles النزيف يقل ولكنكَ ستحتاج إلى قُطّب
    Ja, die Blutung ist überwiegend gestoppt. Tolle Arbeit, Kumpel. Tolle Arbeit. Open Subtitles أجل، لقد توقف النزيف بدرجة كبيرة، عمل رائع يا صاح، عمل رائع والآن...
    Die Blutung ist noch schlimmer geworden. Open Subtitles النزيف وصل لمرحلة سيئة
    Die Geschosse sind raus und die Blutung ist gestoppt. Open Subtitles أخرجت الشظايا وأوقفت النزيف
    Ich gab ihr eine Spritze. Die Blutung ist gestoppt. Open Subtitles سأعطى السيده (ميلر) حقنه لكى يتوقف النزيف
    Ich habs. Die Blutung ist unter Kontrolle. Open Subtitles وجدته, تمت السيطرة على النزيف
    - Die Blutung ist wohl gestoppt. Open Subtitles يبدو أن النزيف قد توقف
    Sorry. Nur die Blutung ist medizinisch relevant. Open Subtitles اسفة النزيف هو المهم طبيا
    Die Blutung ist zu stark. Open Subtitles هناك الكثير من النزيف.
    Seine Leber ist zerissen. Die Blutung ist schlimm. Open Subtitles كبده مصابة النزيف سيئ
    Eine leichte Blutung ist normal, Dr. Shepherd. Open Subtitles القليل من النزيف أمر طبيعي، د(شيبرد).
    Die Blutung ist gestillt. Open Subtitles النزيف توقف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus