Commander Hale. Botschafterin Dreylock und Dr. Kieran. | Open Subtitles | أنا القائد هيل، وهذه السفيرة دريلوك و دكتور كيران |
Botschafterin Dreylock erwähnte neue Funde und einen Überschuss an Naquadria. | Open Subtitles | السفيرة دريلوك أشارت الى الإكتشافات الأخيرة التى أوصلتنا الى الكم الهائل من النكوادريا |
Wo steht geschrieben, dass eine Botschafterin 90% ihrer Zeit damit verbringen muss, hinter ihrem Chief of Station aufzuräumen? | Open Subtitles | أين هو مكتوب أنّ السفيرة لابدّ أن تقضي جلّ وقتها في تصحيح أخطاء رئيس محطتها؟ |
Die Wahrheit ist, das ist nicht ihre Angelegenheit als Botschafterin sondern meine als First Lady. | Open Subtitles | الحقيقة هى، ليس لديك أي شيمة لتكوني سفيرة أكثر مما أفعل لأكون السيدة الأولى |
Ich ging als Botschafterin zu den Vereinigten Nationen. Das war nach dem Golfkrieg. Ich hatte meine Instruktionen als Botschafterin. | TED | كنت قد ذهبت الى الامم المتحدة كسفيرة وذلك بعد حرب الخليج وكنت سفيرة موجهه |
Ich bin Jonathan Williams, Berater von Botschafterin Harris. Welche Sprache? | Open Subtitles | أنا جوناثان ويليامز مستشار السفير هاريس نحتاجك لبضع دقائق |
Die amerikanische Botschafterin war heute Morgen wieder im Fernsehen. | Open Subtitles | السفيرة الأمريكية كانت على التلفاز مجددا هذا الصباح |
Ich bin der Ehemann der amerikanischen Botschafterin, und Sie riskieren hier einen ernsten diplomatischen Vorfall. | Open Subtitles | أنا زوج السفيرة الأمريكية وأنتم تخاطرون بوقوع مشكلة ديبلوماسية خطيرة |
- Die Botschafterin möchte Sie wissen lassen, dass die pakistanische Delegation eingetroffen ist. | Open Subtitles | السفيرة تريدك أن تعلم أنّ الوفد البرلماني قد وصل |
Nun, das ist völlig inakzeptabel, Frau Botschafterin. | Open Subtitles | أصبح هذا الآن غير مقبول إطلاقا يا سيادة السفيرة |
Inzwischen muss die Botschafterin erfahren, was Ihnen widerfahren ist. | Open Subtitles | في غضون ذلك، عليّ أن أدع السفيرة تعلم بما حدث لك |
Die Botschafterin hat eine Liste von Fragen, die sie sie fragen will. Im Grunde eine Hinhaltetaktik. | Open Subtitles | السفيرة بجعبتها قائمة من الأسئلة لتقديمها من أجل المماطلة في الأساس |
Ich fürchte, wir können keine tägliche Kommunikation garantieren, Frau Botschafterin. | Open Subtitles | أخشى أنّه لا توجد طريقة لضمان اتصالات يومية يا سيادة السفيرة |
Frau Botschafterin, es ist ein kolumbianisches Problem. Also... | Open Subtitles | كما قدْ قلتِ إيتها السفيرة أنها مسالة كولومبية, مادخلنا نحن ؟ |
Die Botschafterin in Tbilisi fand es heraus. Ich dachte, ich wäre geliefert. | Open Subtitles | السفيرة في تالبيسي اكتشفت الأمر وظننت أني انتهيت |
Und Sie sind eine viel bessere First Lady als Botschafterin, wie meine Leute behaupten. | Open Subtitles | وأنتِ تصلحين كسيدة أولى أكثر من سفيرة مما يخبرني به جماعتي وأنتِ تصلحين كسيدة أولى أكثر من سفيرة مما يخبرني به جماعتي |
Sie war nie als Botschafterin geeignet. Sie wissen das. Ich verstehe Sie. | Open Subtitles | لم تكن أبداً ملائمة لتكون سفيرة وأنت تعرف هذا |
Ihre Arbeit für die Umwelt, gegen sexuelle Gewalt, als Botschafterin... | Open Subtitles | ما أعنيه، عملك على البيئة، الإعتداء .. الجنسي، وكونك سفيرة |
Ich habe mir vorgestellt, ich wäre Botschafterin auf den Fillorischen Inseln. | Open Subtitles | أحب أن أدعي أنني سفيرة فلوريان يالجزر الخارجية |
Nestor Olivos, Schülervisum, Sohn einer venezolanischen Botschafterin. | Open Subtitles | نيستور أوليفوز, طالب مرحلي ابن السفير الماليزي |
Die Schule bat Botschafterin Olivos um eine Befreiung und bekam sie. | Open Subtitles | و تلقت وثيقة تنازل من السفير أوليفز كنت في فنزويلا العام الماضي |