Miller, Sie sollten sich als Vater des Bräutigams um die Gäste kümmern. | Open Subtitles | ميلر.. بصفتك والد العريس أتصور أن لديك بعض النصائح تقدمها له |
Üblicherweise bewirtet die Familie des Bräutigams nicht kurz vor der Feier. | Open Subtitles | من غير الإعتيادي أن يحتفل والدي العريس قبل الزفاف مباشرة |
Ich überwies 500 Euro an den zerstrittenen Onkel des Bräutigams in Irland. | Open Subtitles | أرسلت 500 يورو لعم العريس ، الذي يقطن بعيداً في ايرلندا |
Möge das Herz des Bräutigams ... voller Hoffnung sein, ... und die Füße der Braut voller Blei. | Open Subtitles | جعل قلب العريس مفعماً بالأمل وقدمي العروس تتحلى بالقوة والثبات |
Als Vater des Bräutigams möchte ich unseren Gast begrüßen. | Open Subtitles | بصفتي أبّاً للعريس أود أن أُرحِّب بضيفنا |
Normalerweise machen wir es so, hier ist die Seite der Braut und da die Seite des Bräutigams. | Open Subtitles | الأن ، نحن عادة، وفى هذه الحالة نفعل الأتي لدينا جانب العروس وجانب العريس |
Und in der Regel ist es immer die Mutter des Bräutigams, die die Arschkarte zieht. | Open Subtitles | ووالدة العريس عادة من ينتهي بها الامر كالفضلات على راس العصا |
Möchten Sie sich aus den Freunden des Bräutigams einen anderen Tanzpartner auswählen, oder soll ich einfach einen für Sie bestimmen? | Open Subtitles | هل تودين اختيار شريك آخر من أصدقاء العريس المتواجدون احتياطًا |
Schmeißt eine Junggesellenfeier, hält bei der Hochzeit eine Rede, nimmt eine falsche Identität an und knallt die Braut und die Schwester des Bräutigams. | Open Subtitles | اقامة حفلة توديع العزوبيّة، القاء خطاب في يوم الزّفاف. وتقمّص شخصّية وهميّة. واقامة علاقة مع الزّوجة وأخت العريس. |
Göttlich. Dürfte ich die Familie des Bräutigams bitten? | Open Subtitles | رائعة للغاية، هلا تقدمت عائلة العريس من فضلكم؟ |
Dann der Vater des Bräutigams, dann der Bräutigam, dann Familie, dann die Freunde – sie ordnen sich um die Braut an wie Planeten um die Sonne. | TED | ومن ثم والد العريس ومن ثم العريس، ومن ثم العائلة ثم الأصدقاء -- القتيات اللآئى يحطن بالعروس كما تحيط الكواكب بالشمس. |
Man könnte sagen, er ist der Vertreter des Bräutigams. | Open Subtitles | قد تقولين هذا هو العريس في حالة تأهب. |
"Pauline schrie auf, als die Maske ihres Bräutigams fiel." | Open Subtitles | صرخت بولين عندما وقع القناع عن العريس... |
So, sind Sie ein Freund der Braut oder des Bräutigams? | Open Subtitles | هل انتِ صديقة العروس او العريس ؟ |
Ich frage mich... seit wann du der Meinung bist, dass die Mutter des Bräutigams beteiligt sein sollte. | Open Subtitles | لا، لا، أنا أتساءل، كما تعلم عندما بدأت للاعتقاد ... بأن ... ينبغي أن تشارك والدة العريس ... |
Das ist Tradition in Zodanga, es stammt von der Mutter des Bräutigams. | Open Subtitles | إنه تقليد في (زودانغا)، لقد إرتدته والدة العريس كما قيل لي |
Okay, Ich setze mich dann auf die Seite des Bräutigams. | Open Subtitles | حسنا,أظن انني سأجلس في جانب العريس |
Und da heißt es immer, alle vergessen die Mutter des Bräutigams. | Open Subtitles | ويقولون أن لا أحد يُفكر بوالدة العريس |
Wussten Sie, dass die Exfreundin des Bräutigams, Becca, eine Brautjungfer ist? | Open Subtitles | هل تعلم أن صديقة العريس السابقة بيكا) ، صديقة للعروس؟ |
Bitte. Ich nehm dir die Wahl deines Bräutigams nicht übel. | Open Subtitles | بربك، لست مستاءة من اختيارك للعريس |