Ich bin Fred O'Hare. Sie brauchen mich für den Job und Sie geben mir den Job. | Open Subtitles | اسمعني، أنت تحتاجني لهذه الوظيفة وسوف تعينني في هذه الوظيفة |
Und Sie brauchen mich wesentlich dringender als ich Sie brauche, also, warum rufen Sie mich nicht an, wenn Sie bereit sind, die Wahrheit zu sagen. | Open Subtitles | وإنكَ تحتاجني أكثر بكثير مما أحتاجُك، لذا ما رأيك بأن تتصل علي عندما تكونُ مستعدًا لقولي الحقيقة. |
Falls es ein Problem gibt, drücken. Dann weiß ich, Sie brauchen mich. | Open Subtitles | لذا إذا حدثت أي مشكلة اضغطي عليه وسأعلم أنك بحاجة لي. |
Die Kinder brauchen mich. | Open Subtitles | أعني أن أولادي يحتاجونني إذا لم أدرس لا يوجد دواء |
Andere Personen brauchen mich mehr. | Open Subtitles | وثمّة آخرون هنا بحاجة إليّ أكثر منك |
Stopp! Sehen Sie, Sie brauchen mich nicht. Lassen Sie los! | Open Subtitles | توقف ، أنت لا تحتاجني , اتركني , اتركني |
Dr. Voss sagt, Sie brauchen mich. | Open Subtitles | الدّكتور فوس يخبرني أنت هنا تحتاجني. |
Geben Sie's zu. Sie brauchen mich. Wir haben 'nen Draht zueinander. | Open Subtitles | اعترف بهذا، أنت تحتاجني نحن متصلين. |
Sie brauchen mich. - Wir brauchen niemanden. | Open Subtitles | لا أحد في طاقمك لديه خبرتي بالتعامل معه ، أنت بحاجة لي |
Aber meine Freunde brauchen mich und ich muss für sie da sein, ich kann nicht. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنني لأن أصدقائي بحاجة لي و يجب أن أكون بجوارهم لذا لا يمكنني بالفعل |
Sie brauchen mich bei der Sache. Sie werden unser Team vor den SEALs schützen müssen, oder denen selbst an die Gurgel gehen. | Open Subtitles | أنت بحاجة لي في هذه المُهمّة، لأنّ إمّا ستدافع عن فريقنا من جنود البحريّة أو ستُحاول قتلهم بنفسك. |
Sie brauchen mich, genau wie du. | Open Subtitles | حاولي أن تتذكري جوبت أنهم يحتاجونني مثلك |
Diese Jungs sind dabei zu kämpfen. Ich mag keine Ärztin sein, aber ich bin dennoch ihre Krankenschwester. Sie brauchen mich. | Open Subtitles | هؤلاء الأولاد سيقاتلون ، وقد لا أكون طبيبة ، ولكن لا زلت ممرضة وهم يحتاجونني |
Ich weiß, aber meine Freunde brauchen mich. | Open Subtitles | أتذكر لكن أصدقائي يحتاجونني و يجب أن أكون معهم |
Meine Eltern sind krank und brauchen mich. | Open Subtitles | إنهم بحاجة إليّ! انا كل ما لديهم! أنت كاذبة لعينة! |
Als Erstes meine Schüler, ich kann sie nicht verlassen. Sie brauchen mich. | Open Subtitles | طُلابي كبداية، لا أستطيع تركهم إنّهم بحاجتي |
Die Leute brauchen mich, ich kümmere mich, das ist mein Job... | Open Subtitles | الناس بحاجة إلي إنني أقدم الرعاية للناس، هذا ما أجيده... |
Ich habe es versprochen und sie brauchen mich. | Open Subtitles | لا يهمّ، لقد وعدتهم، وهم يحتاجوني. |
Ich nehme an, Sie brauchen mich lebend, damit das funktioniert. Oder? | Open Subtitles | أخمن أنك تحتاجيني حيّة لهذا لكي يعمل، صحيح ؟ |
Sie brauchen mich nicht, Mr. Baring. | Open Subtitles | لا تحتاج إلي ياسيد بارينج أنت تضيع وقتي مجددا |
Tut mir leid, Mom, aber meine Freunde brauchen mich. | Open Subtitles | أنا آسف، يا أمي ولكن أصدقائي يحتاجون إلي |
Nun, Ich dachte sie brauchen mich hier. | Open Subtitles | ظننت أنكِ تحتاجينني هنا أنتِقلتِأنكِتحتاجينيهنا, |
- Sie brauchen mich nicht. | Open Subtitles | -فيمكنني منحكِ العنوان، لستِ بحاجة ليّ |
Alle Praktikanten brauchen mich irgendwann nicht mehr. | Open Subtitles | مِئات الأطباء المقيمين قرّرتْ هم لَيسَ بِحاجةٍ إليّ أكثر. |
Sie brauchen mich nicht hier, sondern in New York. Sie brauchen ihn, Em. | Open Subtitles | لأنهم لا يحتاجون إليّ هنا (إنهم بحاجة إليّ في (نيويورك |
Sie brauchen mich. Sie brauchen uns. | TED | إنهم يحتاجون لي. يحتاجون لنا. |