"brauchst nur" - Traduction Allemand en Arabe

    • فقط بحاجة
        
    • تحتاج فقط
        
    • تحتاجه هو
        
    • فقط تحتاج
        
    • تحتاجينه هو
        
    Du brauchst nur Bedenkzeit. Wir werden unterwegs weiter reden. Open Subtitles أنت فقط بحاجة للوقت للتفكير بالأمر سنتحدث عن ذلك في طريقنا,
    Du brauchst keinen neuen Plan. Du brauchst nur neue Mädchen. Open Subtitles ،لستِ بحاجة لخطة جديدة ..أنتِ فقط بحاجة لفتيات جدد
    Der Arzt sagt, dass alles normal verläuft. Du brauchst nur Ruhe und Frieden. Open Subtitles الطبيب يقول كل شيء يبدو بخير إنكِ فقط بحاجة للهدوء والراحة
    Du brauchst nur etwas Zeit, um dich wieder zu finden. Open Subtitles أعتقد أنك تحتاج فقط لبعض الوقت للتجمع ثانية.
    Du brauchst nur einen Haufen zahnloser Typen, die sich schlagen. Open Subtitles كل ما تحتاجه هو أشخاص بلا أسنان يضربون بعضهم بالعصىّ
    Du brauchst nur etwas Unterstützung, das ist alles. Open Subtitles عائلتك قريبة من قبل. أنت فقط تحتاج إلى بعض الدعم، وهذا هو عليه.
    Ja, das kannst du. Du brauchst nur eine Trittleiter und Möpse. Open Subtitles أجل يمكنكِ,كل ما تحتاجينه هو سلم وثديان
    Es wird schon gut gehen. Du brauchst nur etwas Übung. Open Subtitles سيمضي الأمر على خير، يا رجل أنت فقط بحاجة لبعض التدريب
    Du brauchst nur ein wenig Schlaf. Open Subtitles أنتِ فقط بحاجة للقليل من الراحة.
    Du brauchst nur Ruhe, ok? Open Subtitles أنتِ فقط بحاجة الى الراحة , مفهوم ؟
    Du brauchst nur Motivation, jemanden zu dem du aufsehen kannst... Open Subtitles أنت فقط بحاجة... الىحافز. ..شخص
    Du brauchst nur eine Nacht guten Schlafs. Open Subtitles انت فقط بحاجة للنوم جيد
    Das sind so wenige, aber ich vermute, du brauchst nur eine, oder die eine. Open Subtitles انه عدد قليل جدا لكنني اعتقد انك تحتاج فقط واحدة صحيح ، واحدة ، قريبا جدا ؟
    Du bist in dem, was du tust der Beste. Du brauchst nur jemanden, der dir den Rücken stärkt. Open Subtitles أنت الأفضل في عملك وكنت تحتاج فقط إلى شخص يدعمك
    Nein, du brauchst nur deinen Glauben. Open Subtitles لا، انت تحتاج فقط للإيمان.
    Du brauchst nur eine oder 2 Wochen-- um trocken zu werden und zu bleiben. Open Subtitles كل ما تحتاجه هو أسبوع أو اثنان، لتجفف نفسك وتظل جافاً
    Du brauchst nur einen Arsch. Bis später, Doc. Open Subtitles ما تحتاجه هو مؤخرة, اراك لاحقا
    Du willst einen Mann umbringen und brauchst nur noch einen Grund, ja? Open Subtitles الآن ستقتل رجلاً وكل ما تحتاجه هو السبب
    Du brauchst nur mehr Zeit zur Heilung und... Open Subtitles أنت فقط تحتاج مزيدا من وقت للعلاج و..
    - Aber ich brauche Antipsychotika? - Du brauchst nur ein bisschen Hilfe. Open Subtitles فقط تحتاج لبعض المساعده في الاشياء
    Du bist ein guter Kerl. Du brauchst nur etwas Hilfe. Open Subtitles انت رجل جيد يا (جريفين انك فقط تحتاج الى مساعدة
    Du brauchst nur ein eigenes Zimmer. Open Subtitles كل ما تحتاجينه هو غرفة خاصة بك، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus