"braut" - Traduction Allemand en Arabe

    • العروس
        
    • عروس
        
    • عروسة
        
    • العروسة
        
    • العريس
        
    • عروساً
        
    • عروسه
        
    • عروسك
        
    • عروسي
        
    • عروسته
        
    • عروستي
        
    • لعروسك
        
    • العرائس
        
    • عروسنا
        
    • جومار
        
    Eskortiert die Braut zur Flitterwochensuite. Ich werde in Kürze da sein. Open Subtitles إصطحب العروس الى جناح شهر العسل سأكون هناك بعد قليل
    Was soll ich tun, wenn meine Braut sagt, dass sie nicht heiraten will? Open Subtitles ماذا تفعلين حين تقول العروس أنها لم تعد تريد الزفاف مطلقا ؟
    Seine Braut ist bereits hochschwanger ! Stimmt, er ist schon eine Nummer. Open Subtitles لا ترى الكثير من الاحتفالات تكون فيها العروس حاملاً بشكل واضح
    Nun, bei Sankt Peters Kirch' und Petrus selbst, er soll mich nicht als frohe Braut geleiten! Open Subtitles الان ، فى كنيسة سانت بيتر و بيتر أيضا انه لن يجعلنى هناك عروس سعيدة
    Meine Eltern fuhren nach Pakistan, um eine Braut für mich auszusuchen. Open Subtitles أبواى كانا قد غادرا إلى باكستان وقاما بترشيح عروس لى
    Lucy ist heißer als eine Braut, die nackt durch die Sahara reitet. Open Subtitles ان لوسى أجمل من عروسة جون أنها مغرية أكثر من اللازم
    Aber vergessen Sie nicht, Braut und Bräutigam etwas Platz zu lassen. Open Subtitles ولكن لا تنسوا أن تتركوا مساحة كافية للعريس و العروس
    Wie schön, dass eine Braut noch so viel Humor kurz vor dem großen Tag hat. Open Subtitles من اللطيف أن نرى العروس مازال لديها خف الفكاهة و هي قريبة لموعد زفافها
    Zu unserer nächsten Ansprache möchte ich gern die Schwester der Braut, Gloria, an das Pult bitten. Open Subtitles من أجل الكلمة التالية أريد أن أطلب من شقيقة العروس ـ غلوريا ـ أن تلقيها
    Es bringt Unglück, die Braut vor der Hochzeit in ihrem Hochzeitskleid zu sehen. Open Subtitles إن الفأل السيء هو أن ترى العروس في ثوب زفافها قبل الزفاف
    Ich dachte, ich kriege viel Geld vom letzten Hochzeitsauftrag, aber die Braut mochte die Fotos nicht. Open Subtitles اتعرفين, لقد كنت اعتقد أن مالاً سيأتيني من هذا الزفاف الذي التقطت صوره لكن العروس
    Es gibt keine Hochzeit, wenn er die Braut nicht zum Altar führt. Open Subtitles لا يمكن أن نقيم حفل زفاف دون المرافق الذي يقدم العروس.
    Es bring Unglück, die Braut zu sehen, bevor du zum Altar gehst. Open Subtitles إنّه لنذير شؤم أن ترى العروس قبل أن تصل عند المذبح.
    In der Zwischenzeit obliegt es uns... eine neue Braut für den König zu finden. Open Subtitles في هذه الأثناء لا بد من ترتيب العمل والعثور على عروس جديدة للملك
    "Alle wollten hören, wer Prinz Humperdincks Braut sein würde." Open Subtitles لسماع الأعلان عمن تكون عروس الأمير العظيم همبردينك
    Im Juni bin ich eine Braut. Open Subtitles ــ سأكون عروس بحلول شهر يونيو ــ إنه وحش
    Schön, eine Braut mit Humor zu sehen, kurz vor dem großen Tag. Open Subtitles من الرائع رؤية عروسة لديها حس فكاهي مع اقتراب موعد زفافها
    Was bekommt eine polnische Braut in der Hochzeitnacht, was lang und hart ist? Open Subtitles ما الشئ الطويل والصلب الذي تحصل عليه العروسة البولندية في ليلة زفافها؟
    Der Bräutigam darf die Braut am Abend vor der Hochzeit nicht sehen. Open Subtitles العريس لا يرى العروس أبداً في الليلة التي تسبقُ حفل الزفاف
    Sie war sogar entschlossen, eine sehr traditionelle Braut zu sein. Open Subtitles كما صممت أكثر بأن تكون عروساً تقليديه جداً
    Es ist Tradition, dass der Bräutigam die Braut über die Schwelle trägt. Open Subtitles انها من التقايد ان يقوم العريس بحمل عروسه ويتجاوز بها عتبه المنزل
    Können Sie mir sagen, was Lupin von Ihrer Braut will? Open Subtitles أخبرني رجاءً.. لماذا لوبن يسعى وراء عروسك
    Lulu Bains, meine Verlobte, meine Braut, halb nackt, mit ihrem Liebhaber, einem Falschspieler aus Chicago. Open Subtitles لولو بانس, خطيبتي عروسي المستقبلي نصف عارية, محتجزة في أحضان عشيقها
    Wow, Steve hat echt Glück, dass er so 'ne unkomplizierte, friedliche Braut heiratet. Open Subtitles رائع ستيف محظوظ حقا فليس لديه مشكال مع عروسته المسالمة التي تزوجها
    Ich hatte das Bedürfnis mich zu trennen von meiner Braut, der Heiligen Mutter Kirche. Open Subtitles حسنا, لقد وجدت الحاجة, سيدتي, لاطلق نفسي من عروستي, الكنيسة الأم المقدسة. اه.
    Ich habe goldene Ringe gekauft, gib ihn der Braut! Open Subtitles يا بني، بحوزتي هذه الخواتم الذهبية أعط واحداً لعروسك
    Keine Braut ist zwei Wochen nach der Hochzeit noch Jungfrau. Open Subtitles العرائس لَسنَ عادّة عذارى بعد مرور أسبوعين من ليلة زفافهن
    Ladies and Gentlemen, und nun tanzt die reizende Braut mit ihrem Vater. Open Subtitles سادتي وسادتي الآن عروسنا الجميلة سترقص مع والدها
    Ein paar Typen haben ihn besucht. Er war mit der Braut am Strand. Open Subtitles ذهب ثمّة قوم لرؤيته كان برفقة (جومار)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus