| Die Bremsen versagen, Bombe in seiner Umkleide ... ich sehe hier ein Muster. | Open Subtitles | المكابح تتعطل و قنبلة تنفجر في غرفتة أنا أشعر بوجود نمط هنا. |
| Motor einstellen, Olwechsel, Bremsen einstellen,... ..Motoren und Transistoren einbauen... | Open Subtitles | تعبئة البنزين، تصليح المكابح تركيب المحركات، نقل قطع الغيار |
| Aber auf kurvenreichen Straßen ist schnelles Bremsen der Schlüssel zu schnellem Fahren. | Open Subtitles | ولكن على الطرق المتعرجة السر في القيادة بسرعة هو الفرامل السريعة |
| beseitigt. Wir haben alles in die Räder gepackt – jetzt sind Motor, Steuerung, Bremsen alle im Rad. | TED | ونواقل الحركة. لقد نقلنا كل شيئ إلى العجلات، بحيث يكون لدينا موتور القيادة، موتور المقود، الفرامل كلها في العجلة. |
| Wenn Sie nicht wissen, was Hypomanie ist, es ist wie eine Maschine ohne Steuerung, vielleicht ein Ferrarimotor ohne Bremsen. | TED | الآن إن لم تكونوا تعرفون ما هو الهوس الخفيف، إنه مثل محرك خرج عن نطاق السيطرة، ربما محرك سيارة فيراري، بدون مكابح. |
| Dann würde man Bremsen von Porsche einbauen, einen Motor von Ferrari, einen Aufbau von Volvo, ein Chassis von BMW. | TED | من شأنه أن يؤدي لك أن تضع في فرامل بورشة، محرك فيراري، هيئة فولفو، هيكل بي أم دبليو. |
| Als dann die Polizei den Wagen untersucht, stellt sie fest, dass an den Bremsen rumgefummelt wurde. | Open Subtitles | وقتما تعاين الشرطة السيارة، يجدون أن الكابحات معبوث بها |
| Da der Chevy keinerlei Schleuderspuren auf der Unfallseite hinterließ, waren die Bremsen das Erste, das ich überprüfte. | Open Subtitles | بما أن سيارة الشفروليه لم تترك أي علامات جر في موقع الجريمة أول شيء تحققتُ منه هي المكابح. |
| Ok, Bremsen, Bremsen, weiter rechts. | Open Subtitles | حسناً , اضغط على المكابح , اضغط , اضغط توجه نحو اليمين |
| Er hat es bereits getan. Ich vermute, er hat unsere Bremsen zerstört. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك مسبقاً اعتقد انه هو من عطل المكابح |
| Die Bremsen müssen langsamer werden oder wir werden entgleisen. | Open Subtitles | يجب علينا ايقاف المكابح والا سيخرج عن مساره |
| Wenn wir die Bremsen betätigen und die explodieren, dann werden die die Reifen mitnehmen und wir werden entgleisen. | Open Subtitles | اذا ضغطنا على المكابح ستنفجر الاطارات و يخرج القطار عن مساره |
| Im Grunde geht es nur darum, einem Weg zu folgen, also nach links oder rechts zu lenken, zu Bremsen oder Gas zu geben. | TED | ومن ثم يتحول فقط لإتباع المسار : لف المقود يسار أو يمين، ضغط الفرامل أو ضخّ البنزين. |
| Frühe Achterbahnbauer reagierten darauf extrem: Sie jagten ihre Waggons hügelab und zogen die Bremsen am Haltepunkt. | TED | أدى هذا إلى قيام المصممين الأوائل بالافراط في دفع العربات أثناء الهبوط واستخدام الفرامل عند وصولهم إلى نهاية الجولة. |
| Und nur dieses kleine bisschen, sechs prozent, sorgen letzten Endes fuer die Beschleunigung des Wagens und heizen dann beim Anhalten die Bremsen. | TED | و هذه الستة في المائة فقط ستة بالمائة تنتهي فعليا بتسريع السيارة ثم تسخين الفرامل عندما تتوقف |
| Erst 30000 Kilometer. Er hat Bremsen und alles. | Open Subtitles | عدادها 30 ألف كيلومتر و يتوفر بها مكابح و كل شيء |
| Und Bingo... du hast einen kleinen Riss im Damm und du musst ihn schnell abdichten, sonst fährst du eine holprige Straße runter, in einem Auto ohne Bremsen. | Open Subtitles | وبعدها فجأة .. يصبح هناك تسرب صغير فيالسد.. ويجب أن تسده بسرعه وإلا ستكون في سيارة بلا مكابح وتقود في طريق سريع صعب |
| Physische Bremsen kombiniert mit einem magnetischen System, das von einem Computer kontrolliert wird. | Open Subtitles | مكابح فيزيائه تعمل بالمغنطه يتم التحكم بها عن طريق الكبيوتر |
| Natürlich waren die Bremsen des Wagens völlig in Ordnung. | Open Subtitles | بالتأكيد لا يوجد خطب في فرامل سيارتها، |
| Dem Zugführer versagten die Bremsen. | Open Subtitles | قائد الفرقة الموسيقية كان غير قادر على التوقّف ينتظر أن يقصّر الكابحات. |
| Wir Bremsen den Justizausschuss, sichern den Senat. | Open Subtitles | باستثناء إبطاء السلطة القضائية وتأمين مجلس الشيوخ |
| Scheiße, da lass ich die Bremsen machen und die Drecksäcke bescheißen mich. | Open Subtitles | اللعنة، أصلحتُ مكابحي للتوّ، وأولئكَ السفلة غرّموني مبلغاً طائلاً |
| Offenbar brachte die Heilung seinen Sexualtrieb in Gang und er brauchte einen Trank, um das zu Bremsen. | Open Subtitles | من الواضح أن المعالجة قد أججت من رغبته الجنسية، وكان بحاجة لترياق لكبح جماح شهوته. |
| Dem Fahrer blieb kaum Zeit zu Bremsen. Er hat es sicher versucht. | Open Subtitles | و الآن ذلك السائق بالكاد كان له وقت .بالضغط على الكوابح. |
| Ich muss ihn Bremsen, bevor er bei Gate 67 ankommt. - Wie heißen Sie? | Open Subtitles | أنا يجب أن أعرقله قبل أن يصل إلى 67 |
| Oder wir geben Kufen auf Ihre Trans- Andenbahn und machen Schlitten ... daraus, lösen die Bremsen, und ab geht's hinunter ins Tal? | Open Subtitles | ثم نبني سكك "ترانس-أيدن" فوقه.. ..ونزيل كوابح القطار، ثم ندفعه.. ثم.. |
| Bremsen lösen. | Open Subtitles | كابحات الاطلاق هيا هيا |
| Konnten dich die Madchen dort druben Bremsen? | Open Subtitles | ماذا بشأن فرخيهما هل سيجعلونك تتمهل هه؟ |
| Meine Bremsen - ich kann nicht Bremsen. | Open Subtitles | فراملي... فراملي مُعطّلة. |
| - Das ist für die Bremsen. | Open Subtitles | - انها للفرامل. |