"brille ab" - Traduction Allemand en Arabe

    • النظارات
        
    • النظارة
        
    Jetzt nimm die Brille ab, damit man deine schönen Augen sieht. Open Subtitles والآن انزع هذه النظارات حتى يروا عينيك الجميلتان
    Zuerst nehmen wir diese bescheuerte Brille ab. Open Subtitles قبل كُل شيء، إخلع هذه النظارات الصبيانية
    Nimm deine Brille ab, hab keine Angst. Open Subtitles ♪ خلع النظارات الخاصة بك، لا يكون خائفا ♪
    Ich nehme die Brille ab, und sie sieht ganz normal aus. Open Subtitles أتفهمين؟ عندما أخلع هذه النظارة تبدو هي لي كإنسانة عادية، أليس كذلك؟ هه؟
    Nimm die Brille ab, Sylvia! Open Subtitles إخلعي هذه النظارة.
    Mann, nimm die blöde Brille ab! Open Subtitles إنزع هذه النظارة اللعينة
    - Nimm die Brille ab. Open Subtitles -أزيلي النظارات -أنا قادم يا سمو الأميرة
    Piper, nimmst du jetzt bitte diese dumme Brille ab? Open Subtitles بايبر رجاءً انزعي هذا النظارات الغبيه
    Setzen Sie sich und nehmen Sie die Brille ab. Open Subtitles أجلس واخلع تلك النظارات
    - Nehmen Sie nie die Brille ab? Open Subtitles -ألا تخلع هذه النظارات الشمسية أبدا ؟
    Warum nimmst du die Brille ab? Open Subtitles لماذا نزعتِ النظارات الواقية؟
    Nehmen Sie die Brille ab. Open Subtitles الحق! خلع النظارات الخاصة بك ...
    - Dann nimm die Brille ab! Open Subtitles -انزع النظارات
    Setz die Brille ab. Die Brille. Open Subtitles انزع النظارة الشمسية - النظارة ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus