"bringe ich dich" - Traduction Allemand en Arabe

    • سآخذك
        
    • آخذك
        
    • سأوصلك
        
    • سأصطحبك
        
    • سوف أقلك
        
    • تغير تفكيرك
        
    • هل أثير
        
    Okay, okay, wenn du mir für nur fünf Minuten hilfst, bringe ich dich ins Bett, okay? Open Subtitles حسنا , حسنا , إذاساعدتني الآن لمدة خمسة دقائق سآخذك إلى السرير , حسنا ؟
    Und wenn du mir zuhörst, wenn du mit vertraust, wenn du tust was ich sage, wenn die Zeit kommt, bringe ich dich dorthin. Open Subtitles و إن سمعتني، إن وثقت بي إن نفذت كلامي سآخذك إلى هناك في الوقت المناسب
    Das reicht, Kumpel Zuerst bringe ich dich zu "nem Kinderarzt und dann bringe ich dich zu "nem Exorzisten. Open Subtitles كيف لم يدر بخلدي أن أعرضك على طبيب الأطفال ثم آخذك إلى روحاني
    Wenn du uns sagst, wo die Basis ist, bringe ich dich erst hin. Open Subtitles ولكن إن أخبرتنا موقع القاعده سأوصلك الى هناك أولا ، اتقفنا ؟
    Dann bringe ich dich in ein richtiges Zuhause. Open Subtitles ومن ثمّ سأصطحبك إلى بيت حقيقيّ. سوف ترى جماله,
    Wenn es dir am Freitag noch nicht besser geht, bringe ich dich zum Bus. Gut. Open Subtitles بحلول الجمعة إذ لم تكونى سعيدة سوف أقلك إلى الحافلة بنفسى.
    Wenn du stur bleibst, bringe ich dich nicht zurück. Open Subtitles لأنك لو لم تغير تفكيرك لن أرجــعـك
    - bringe ich dich zum Einschlafen? Open Subtitles هل أثير نُعاسك؟
    Dann bringe ich dich in ein Krankenhaus, und alles wird wieder gut. Open Subtitles سآخذك للمستشفى وكل شيء سيكون بخير حسنآ ؟
    Mom muss eine Weile fort sein, also bringe ich dich zu deinem Dad, damit der auf dich aufpasst. Open Subtitles أمك يجب أن تذهب بعديداً لفترة، ولهذا سآخذك لأباك لكي يعتني بك.
    Wenn du dich stärker fühlst, bringe ich dich zu deinem Sohn. Open Subtitles عندما تشعر بالقوى، سآخذك لرؤية ولدك
    Dixon, ich schnapp mir die Schlüssel und dann bringe ich dich zum Training. Open Subtitles ديكسون)، سأذهب لإحضار مفاتيحي) ثم سآخذك للتدريب
    Dann bleibst du hier bis 15:00 Uhr und dann bringe ich dich nach Hause. Open Subtitles ابق بالقرب من هنا حتى الساعة 3: 00 وبعدها آخذك للمنزل
    - Gib mir erst Peter, dann bringe ich dich hin. Open Subtitles أعد لى بيتر أولا و سوف آخذك اليه
    Ein letzter Mord, dann bringe ich dich zu deiner Familie. Open Subtitles -جريمة قتل أخيرة , و من ثم يمكنني أن آخذك إلى عائلتك.
    Aber jetzt bringe ich dich lieber heim. Open Subtitles هيا ، عزيزتي سأوصلك للبيت
    Wenn du nach China willst, dann bringe ich dich nach China. Open Subtitles تريد أن تصل ل(الصبن)؟ سأوصلك ل(الصين)
    Sobald du hier raus bist, bringe ich dich selbst dort hin, versprochen. Open Subtitles عندما تخرجي من هنا سأصطحبك الى هناك بنفسي أعدك بذلك
    Aber am Samstag bringe ich dich in mein bescheidenes Labor, dort darfst du Zeuge werden... Open Subtitles ولكن يوم السبت سأصطحبك إلى مختبري المتواضع وبوسعك شهادة معجزاتي
    Wenn wir in Camelot fertig sind... .. bringe ich dich nach Ealdor. Open Subtitles عندما ننهي الأمر في "كاميلوت"... سأصطحبك الى "الدور"
    Wenn du nach Chicago willst, bringe ich dich. Open Subtitles إذا كنت تريد العودة إلى شيكاغو ، سوف أقلك
    Wenn du stur bleibst, bringe ich dich nicht zurück. Open Subtitles لأنك لو لم تغير تفكيرك لن أرجـعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus