Es ist weise von Dathan, dich zum Brunnen zu schicken, Lilia, sein Wasser könnte vergiftet sein. | Open Subtitles | إنها حكمه من داثان أن يرسلك إلى البئر يا ليليا أو لربما يجد ماؤه مسموما |
Alles, was du tun musst, ist warten, bis er den Brunnen leert. | Open Subtitles | انظروا كنت للتو انتظر حتى يفرغ البئر وأخذ ما هو لك |
Wir bauten den Brunnen mehrmals für die Frauen, damit sie nicht zum Fluss gehen müssen. | Open Subtitles | لقد حفرنا البئر عدة مرات من أجل تلك النسوة لكيلا يضطررن للسير إلى النهر |
Sie gehen am Brunnen vorbei, Richtung Eingang. | Open Subtitles | لقد مروا أمام النافورة و يقتربون من المدخل الرئيسي الآن |
Und mitten im Königreich stand ein Brunnen, von dem alle tranken. | Open Subtitles | وفي منتصف المملكة كان هناك بئر حيث يشرب منه الجميع |
Nichts weiter als diese fetten Weiber mit haarigen Achselhöhlen,... die ihre Füße in den Brunnen hängen. | Open Subtitles | لا يوجد فيها شيء غير الفتيات السمان مع إبطهنّ المُشعّر واضعات رجليهم في نافورة المياه |
Viel Most und viel kaltes Wasser aus dem Brunnen. | Open Subtitles | الكثر من التفاح و الكثير من ماء البئر البارد. |
Warum laufen Sie nicht zum Brunnen und sehen, ob Sie's schaffen? | Open Subtitles | لماذا لاتبدأ بالركض الى ذلك البئر وتنظر اذا كان بامكانك ان تفعلها؟ |
Sie würden nicht lügen, nur um nicht im Brunnen zu landen? | Open Subtitles | انت لست تكذب لتبقى خارج البئر, أليس كذلك؟ |
Wir könnten ihn in den Brunnen werfen und beide schießen! | Open Subtitles | بامكاننا ان نجريه الى اسفل البئر وكلانا نتشارك في لكمه. هيا. |
Eines Tages zog ich einen Eimer aus dem Brunnen, und wahrhaftig, der Eimer war voller Steine. | Open Subtitles | ثمّ في يوماً مـا، أخرجتُ ... السطل خـارج البئر وسـاعدني ذلك، السطل كـان مليئاً بالصخور |
Kinder, zieht euch an. Ihr könnt euch am Brunnen waschen. | Open Subtitles | أيها البنات، أنهين استعدادكم يمكنك الاغتسال عند البئر |
- Auf dem Brunnen stehen zwei Krüge. | Open Subtitles | على النافورة هنا من المفترض وجود ابريقان هل تراهما |
Das war letzte Woche beim Brunnen im Central Park mit Ihnen. | Open Subtitles | فى عطلة نهاية هذا الأسبوع معك بجوار النافورة فى الحديقه العامة |
Am Brunnen, dem Südeingang und dem Westtor. | Open Subtitles | عند النافورة,والمدخل الجنوبى والبوابة الغربية. |
(Prinz) Es macht die Wüste schön, dass sie irgendwo einen Brunnen birgt. | Open Subtitles | ما يجعل الصحراء جميلة أنّه في مكان ما يوجد بئر مخبأ. |
Ihr Khal hat ihr Dorf niedergebrannt und fand sie im Brunnen. | Open Subtitles | وجدها زوجها الكال تختبئ في بئر بعد أن أحرق قريتها. |
- Und das getäfelte? Da eine Tanzfläche mit Spiegeln, einen Brunnen | Open Subtitles | إن به أرضية رقص بمرآة, و راديو , و نافورة... |
Typischer Brunnen, Plastik-Buddha, ich kann da nichts finden. | Open Subtitles | , نافورة طبيعية تمثال عادي لا شئ غريب يمكنني رؤته |
Den Dorfbewohnern zu helfen, frisches Wasser aus den Brunnen zu bekommen. | TED | العمل على مساعدة القرويين للحصول على المياه العذبة من الآبار. |
Ihr zündet es hier an und der Brunnen für diese Welt leuchtet dort auf. | Open Subtitles | يمكن ضبطها من هنا ، و الينبوع الخاص بهذا العالم سوف ينير هناك |
Ich wurde in Rom in den Brunnen gestoßen. | Open Subtitles | في حالة اهتمامك ,لقد دفعت الي تلك النافوره |
Ich sag's dir. Er hat vom Brunnen der Lori gekostet, und er möchte direkt eintauchen in-- | Open Subtitles | أجل ياسيده , طعمه من ينابيع لور |
Ich sah die irrationale Angst, die Gräueltaten, wie der Vorfall an meinem Brunnen. | Open Subtitles | رأيت الخوف الأعمى، والوحشية، كالحادثة التي وقعت عند بئري |
Doch, - ein Brunnen. | Open Subtitles | أجل، إنـّه جُبّ. |
Wir fahren ja bald. Nur noch ein paar Brunnen. - Und dann das Kolosseum. | Open Subtitles | لدينا عدد قليل من أكثر النوافير أن نرى، ثم الكولوسيوم. |
Die Elektrizität ist zusammengebastelt und frisches Wasser kommt aus selbstgebauten Brunnen in der ganzen Gegend. | TED | إن الكهرباء لا تعمل و مصدر الماء العذبة هو آبار حفرها الناس في المنطقة. |
Letztens sah ich einen Brunnen den wir zusammen gebaut hatten. | Open Subtitles | شاهدت مؤخرا بئرا كنا حفرناها سويا |
Hast du eine Ahnung, wer eine Tonne Mist in meinen Brunnen warf? | Open Subtitles | هل عندك فكرة عمن رمى طن السماد فى بئرى ؟ |
Hab gestern die Dorfjugend am Brunnen getroffen. | Open Subtitles | اشعر ان مع هذا الحشد سوف ينفجر نبع من الفتيات |